Перевод текста песни Ain't No Stoppin' This - LL COOL J

Ain't No Stoppin' This - LL COOL J
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't No Stoppin' This , исполнителя -LL COOL J
Песня из альбома: 14 Shots To The Dome
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:DEF JAM

Выберите на какой язык перевести:

Ain't No Stoppin' This (оригинал)Этого Уже Не Остановить. (перевод)
Newcomers, step on back and if you hid last summer Новички, шаг назад, и если вы спрятались прошлым летом
Catch a heart-attack, cause I’m back Поймай сердечный приступ, потому что я вернулся
I’m bad, you write rhymes made are blad Я плохой, ты пишешь рифмы, сделанные плохо
I’m mad cause they said I wasn’t bad Я злюсь, потому что они сказали, что я не плохой
No recognition cause they said I’m from the ghetto Нет признания, потому что они сказали, что я из гетто
Carryin' nine millimeters and stiletto’s Ношу девять миллиметров и шпильки
I guess I need a TV show to get mine Думаю, мне нужно телешоу, чтобы получить свое
But I don’t feel like kissin' no director’s behind Но я не хочу целовать ни одного режиссера
That’s too soft for L Это слишком мягко для Л.
I’ma write a rhyme-fighter inside of the rebel «Yell» Я напишу рифмовку внутри повстанческого «Yell»
Hour jack loops and dancer troops Часовые петли и танцоры
Watch out for the gangsta-machine-gun-loose Остерегайтесь гангста-пулемет-свободный
Ain’t no stoppin' this Это не остановить
Nah, nah, ain’t no stoppin' this Нет, нет, это не остановить
Nah, nah, ain’t no stoppin' this Нет, нет, это не остановить
No way, huh, ain’t no stoppin' this Ни в коем случае, да, это не остановить
Nah, nah, ain’t no stoppin' this Нет, нет, это не остановить
Never, ever, no, ain’t no stoppin' this Никогда, никогда, нет, это не остановить
Nah, nah, ain’t no stoppin' this Нет, нет, это не остановить
Nah, nah, ain’t no stoppin' this Нет, нет, это не остановить
Last year pop rappers got awards В прошлом году поп-рэперы получили награды
And don’t know a damn thing about a block party mic-cord И ни черта не знаю о микрофонном шнуре для вечеринок
They see LL, they know the brothers' real Они видят LL, они знают, что братья настоящие
But the flies can tell you exactly how they feel Но мухи могут точно сказать вам, что они чувствуют
When I come in the door it’s like I’m made of dynamite Когда я вхожу в дверь, я будто сделан из динамита
I gotta blow up more and more Я должен взрываться все больше и больше
Shakin' the rafters from here on after Встряхните стропила отсюда и после
Puttin' an end to all the laughter Положите конец всему смеху
There ain’t no way they can win Они не могут победить
With the band all in, plus the turntable spin С группой все в плюс вращение проигрывателя
Strip-searchin' competition, you can call 'em competition Соревнование по поиску раздевания, вы можете назвать их соревнованием
But there ain’t no competition cause I’m on a mission Но нет никакой конкуренции, потому что я на миссии
I’ma rip this game, I want the soul train families and anybody with a name Я разорву эту игру, я хочу, чтобы семьи обучали души и всех, у кого есть имя
Superstars step aside this year Суперзвезды уходят в этом году
And all you other little crumbs that wanna try and come near И все вы, другие маленькие крошки, которые хотят попытаться приблизиться
I’m sick and tired of political setbacks Я устал от политических неудач
Too much red tape-the-box, so forget that Слишком много бюрократической волокиты, так что забудьте об этом
Ain’t no stoppin' this Это не остановить
Ain’t no stoppin' this Это не остановить
Ain’t no stoppin' this Это не остановить
I’m comin', huh, ain’t no stoppin' this Я иду, да, это не остановить
Nah, ain’t no stoppin' this Нет, это не остановить
Nuh-uh, no, ain’t no stoppin' this Ну-ну, нет, это не остановить
Never, ever, no, ain’t no stoppin' this Никогда, никогда, нет, это не остановить
Nah, nah, ain’t no stoppin' this, don’t stop Нет, нет, это не остановить, не останавливайся
Party people are you with me?Тусовщики, вы со мной?
(Cool J) (Крутой Джей)
Party people are you with me?Тусовщики, вы со мной?
(Cool J) (Крутой Джей)
Party people are you with me?Тусовщики, вы со мной?
(Cool J, hah) (Крутой Джей, ха)
Party people are you with me?Тусовщики, вы со мной?
(Cool J, uh) (Крутой Джей, э-э)
Party people are you with me?Тусовщики, вы со мной?
(Cool J, uh) (Крутой Джей, э-э)
Party people are you with me?Тусовщики, вы со мной?
(Cool J, yeah) (Крутой Джей, да)
Party people are you with me?Тусовщики, вы со мной?
(Cool J, uh) (Крутой Джей, э-э)
Party people are you with me?Тусовщики, вы со мной?
(Cool J) (Крутой Джей)
I started in the basement of my grandmother’s house Я начал в подвале дома моей бабушки
My rap got gashed, your whole body’s' gettin' doubts Мой рэп испорчен, сомнения все твоего тела
Burnt to a crisp, lead from the mist Сгоревший дотла, свинец из тумана
Third degree and Gods' my only witness Третья степень и мой единственный свидетель богов
When I shocked the world, hold the prince hostage Когда я шокировал мир, держи принца в заложниках
For the diamonds and pearls Для бриллиантов и жемчуга
Maker-Mike will remember the time Maker-Mike запомнит время
Tellin' Madonna black love ain’t a crime Рассказывая о черной любви Мадонны, это не преступление
I’m like a shogun, I ain’t scared of no-one Я как сёгун, я никого не боюсь
Born and raised in New York, that’s where I come from Родился и вырос в Нью-Йорке, откуда я родом
Ain’t no stoppin' this Это не остановить
Nah, nah, ain’t no stoppin' this Нет, нет, это не остановить
Nah, nah, ain’t no stoppin' this Нет, нет, это не остановить
Never, ever, no, ain’t no stoppin' this Никогда, никогда, нет, это не остановить
Uh, come on, hah, ain’t no stoppin' this Э-э, да ладно, ха, это не остановить
Nah, nah, ain’t no stoppin' this Нет, нет, это не остановить
Nah, nah, ain’t no stoppin' this Нет, нет, это не остановить
Never, ever, no, ain’t no stoppin' this Никогда, никогда, нет, это не остановить
(Yeah, uh, hah, yeah) (Да, ну, ха, да)
I rip downtown, uptown Я разрываюсь в центре города, на окраине
I love the way the bass sound, when I’m underground Мне нравится, как звучит бас, когда я под землей
Boulevard to boulevard, avenue to avenue, I’ll be havin' you Бульвар к бульвару, авеню к авеню, я буду с тобой
Playin' a scene to a song so mean that’ll get Играю сцену с песней так подло, что получится
Your whole car rockin' like a war machine Вся твоя машина раскачивается, как военная машина.
Neighbors downstairs call current-affairs Соседи снизу звонят по текущим делам
Cause the party got ripped and yours truly was there Потому что вечеринка была разорвана, и твоя действительно была там
Ain’t no stoppin' this Это не остановить
1984, ain’t no stoppin' this 1984, это не остановить
1985, ain’t no stoppin' this 1985, это не остановить
1986, ain’t no stoppin' this 1986, это не остановить
1987, ain’t no stoppin' this 1987, это не остановить
1988, ain’t no stoppin' this 1988, это не остановить
1989, ain’t no stoppin' this 1989, это не остановить
1990, ain’t no stoppin' this 1990, это не остановить
91, ain’t no stoppin' this 91, это не остановить
92, what to do? 92, что делать?
1993 and all that, infinity, power of God rules1993 год и все такое, бесконечность, сила Божья правит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: