| I lie in bed and I just can’t sleep
| Я лежу в постели и просто не могу заснуть
|
| My mind’s outside chasin' the beat
| Мой разум вне погони за ритмом
|
| Thinkin' of you and of what went wrong
| Думаю о тебе и о том, что пошло не так
|
| I wonder how I can carry on with these sleepless nights
| Интересно, как я могу продолжать эти бессонные ночи
|
| Oh sleepless nights, I’m havin' sleepless nights over you
| О бессонные ночи, у меня бессонные ночи из-за тебя
|
| I toss and turn cos' we’re getting nowhere
| Я ворочаюсь, потому что мы никуда не денемся
|
| The fire burns but there’s nobody there
| Огонь горит, но там никого нет
|
| I need direction, need to find a way
| Мне нужно направление, нужно найти способ
|
| I’m so tired of just sleeping my days away, because of sleepless nights
| Я так устал просто спать целыми днями из-за бессонных ночей
|
| Oh sleepless nights, I’m having sleepless nights over you, just can’t get over
| О бессонные ночи, у меня из-за тебя бессонные ночи, просто не могу прийти в себя
|
| you
| ты
|
| I’m up all night watching my TV
| Я не сплю всю ночь, смотрю телевизор
|
| I see the dawn with the late movie
| Я вижу рассвет с поздним фильмом
|
| I’m runnin' scared and I just can’t find
| Я бегу от страха и просто не могу найти
|
| A way to ease you off my mind, can’t stop these sleepless nights
| Способ отвлечь тебя от мыслей, не могу остановить эти бессонные ночи.
|
| Since you left me baby, sleepless nights
| С тех пор, как ты оставил меня, детка, бессонные ночи
|
| I’m havin' sleepless nights over you
| У меня бессонные ночи из-за тебя
|
| You know you got me cryin' baby, sleepless nights
| Ты знаешь, ты заставил меня плакать, детка, бессонные ночи
|
| Sleepless nights, woah sleepless nights, sleepless nights
| Бессонные ночи, бессонные ночи, бессонные ночи
|
| Sleepless nights, sleepless nights, sleepless nights | Бессонные ночи, бессонные ночи, бессонные ночи |