| by Graham Goble
| Грэм Гобл
|
| The sun beat down on the water’s edge, as he sailed to his judgment day,
| Солнце палило у кромки воды, когда он плыл в судный день свой,
|
| and his mother cried, for the day she died, he was half the world away,
| и его мать плакала, потому что в тот день, когда она умерла, он был за полмира,
|
| the light-house flashed its warning, and he cried out to be free,
| маяк вспыхнул, предупреждая, и он кричал, чтобы освободиться,
|
| but the darkness fell on the promised land, he was just about to see.
| но тьма опустилась на землю обетованную, он только собирался увидеть.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Oh now, get it all while you can,
| О, теперь получай все, пока можешь,
|
| seize the moment, it’s in your hand,
| лови момент, он в твоих руках,
|
| take the feeling and get it right,
| возьми чувство и пойми его правильно,
|
| learn the lesson, it’s cold out tonight.
| Усвойте урок, сегодня холодно.
|
| The wind swept down throught the city, with a chill factor '85,
| Ветер пронесся по городу с холодным фактором 85,
|
| but the children played in the streets all day, they were glad to be alive,
| но дети целыми днями играли на улицах, они были рады жизни,
|
| it was Christmas time and the carols rose in the hearts of everyone,
| было время Рождества, и в сердцах всех звучали гимны,
|
| snd his thoughts were turning to his home, when they all were overrun.
| и его мысли обратились к своему дому, когда все они были захвачены.
|
| Chorus
| хор
|
| Tonight he goes to the city square, from solitaire, to the golden hair,
| Сегодня вечером он идет на городскую площадь, от пасьянса к золотым волосам,
|
| he love the girl, tells her so, «I cry for you and I’d die for you.»
| он любит девушку, говорит ей так: «Я плачу за тебя, и я умру за тебя».
|
| The tower leaned and crumbled, sinking right before his eyes,
| Башня накренилась и рухнула, на глазах погружаясь,
|
| for the leaders could do nothing, they were stunned and paralyzed
| ибо лидеры ничего не могли сделать, они были ошеломлены и парализованы
|
| the silnece cracked the still night air, as the protest was upheld,
| тишина расколола неподвижный ночной воздух, когда протест был поддержан,
|
| he would live to fight another day, so he started to rebuild. | он будет жить, чтобы драться в другой день, поэтому он начал восстанавливаться. |