| I was hangin' from the rafters,
| Я висела на стропилах,
|
| Lookin' through the window,
| Глядя в окно,
|
| Suddenly my ears were out in the street,
| Вдруг мои уши оказались на улице,
|
| Sirens were screaming from far away,
| Сирены кричали издалека,
|
| All I can feel is the heat,
| Все, что я чувствую, это жар,
|
| I was at home only yesterday,
| Я был дома только вчера,
|
| Something is happening to me.
| Что-то происходит со мной.
|
| Scared of what I might find,
| Боясь того, что я могу найти,
|
| Frightened for the first time,
| Испугавшись в первый раз,
|
| Feels just like a movie here in my room,
| Похоже на фильм здесь, в моей комнате,
|
| Sirens are screaming out in the street,
| На улице воют сирены,
|
| People just run everywhere,
| Люди просто бегают повсюду,
|
| Chaos and tension inside the heat,
| Хаос и напряжение внутри жара,
|
| Something is happening out there.
| Что-то там происходит.
|
| One shot in the dark,
| Один выстрел в темноте,
|
| No one heard the dogs bark,
| Никто не слышал лая собак,
|
| There was one shot in the park last night,
| Прошлой ночью в парке был один выстрел,
|
| One shot in the dark,
| Один выстрел в темноте,
|
| No one saw the blue spark,
| Голубую искру никто не видел,
|
| There was one shot in the dark last night.
| Прошлой ночью был один выстрел в темноте.
|
| Hiding on the rooftop, staring at the sky,
| Прячась на крыше, глядя в небо,
|
| Waiting for my transport, take me home, everyone pushing to get away,
| Жду свой транспорт, вези меня домой, все рвутся прочь,
|
| I just can’t believe what I see,
| Я просто не могу поверить в то, что вижу,
|
| I was at home only yesterday,
| Я был дома только вчера,
|
| Something is happening to me.
| Что-то происходит со мной.
|
| One shot in the dark,
| Один выстрел в темноте,
|
| No one heard the dogs bark,
| Никто не слышал лая собак,
|
| There was one shot in the park last night,
| Прошлой ночью в парке был один выстрел,
|
| One shot in the dark,
| Один выстрел в темноте,
|
| No one saw the blue spark,
| Голубую искру никто не видел,
|
| One shot in the dark,
| Один выстрел в темноте,
|
| No one heard the dogs bark,
| Никто не слышал лая собак,
|
| There was one shot in the park last night,
| Прошлой ночью в парке был один выстрел,
|
| One shot in the dark,
| Один выстрел в темноте,
|
| No one saw the blue spark,
| Голубую искру никто не видел,
|
| There was one shot in the dark last night,
| Прошлой ночью был один выстрел в темноте,
|
| One shot in the dark (the dogs bark)
| Один выстрел в темноте (собаки лают)
|
| (in the park last night)
| (прошлой ночью в парке)
|
| (did anybody see it)
| (кто-нибудь видел)
|
| (the blue spark)
| (синяя искра)
|
| (in the park last night)
| (прошлой ночью в парке)
|
| (did anybody see it)
| (кто-нибудь видел)
|
| (the dogs bark)
| (собаки лают)
|
| (in the park last night)
| (прошлой ночью в парке)
|
| (everybody heard it) | (все слышали) |