Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mistress Of Mine, исполнителя - Little River Band. Песня из альбома First Under The Wire, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.06.1979
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Mistress Of Mine(оригинал) |
She’s there like the heat, she dances like the fireflies |
I’m torn like the wind, there’s magic in her eyes… |
I’m a slave to her love, I’m fooled by her disgui-ise |
That mistress of mi-ine, that mistress of mine |
She turns like the tide and takes me where I’ve never been |
There’s peace at her side, she’s a lady and a gypsy quee-een |
I’m caught by her spell, sometimes I wish I’d never see-een |
That mistress of mi-ine, that mistress of mine |
So I say to myself, it’s no good being left in the co-old |
It’s no fun to be out on a she-e-elf |
And so sad to be lonely when your old |
But I’ll never give in, I accept the way that she lives |
But could I ever start agai-ai-ain |
If I cease to share the love that she gives |
That mistress of mi-ine |
Dah-da-da-dah, dah-da-dah |
Dah-da-dah, dah-da-dah, dah-da-dah |
Dah-da-da-dah |
She’s there like the heat, she dances like the fireflies |
I’m torn like the wind, there’s magic in her eyes… |
I’m a slave to her love, I’m fooled by her disgui-ise |
That mistress of mi-ine, that mistress of mine |
So I say to myself, it’s no good being left in the co-old |
It’s no fun to be out on the she-e-e-elf |
And so said to be lonely when your old |
But I’ll never give in, I accepted the way that she lives |
But could I ever start agai-ai-ain |
If I cease to share the love that she gives |
That mistress of mi-ine |
Oh-oh-oh, ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahh |
She’s a mistress, mistress of mi-i-i-ine |
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ahh |
She’s a mistress, mistress of mi-i-i-i-ine |
She’s a mistress, that mistress of mi-i-i-i-i-ine… |
Ah-ah-ah-ah-ah-ahh |
Моя Госпожа(перевод) |
Она там, как жара, она танцует, как светлячки |
Я разрываюсь, как ветер, в ее глазах есть волшебство… |
Я раб ее любви, я обманут ее маскировкой |
Эта хозяйка ми-ине, моя хозяйка |
Она поворачивается, как прилив, и уносит меня туда, где я никогда не был |
На ее стороне мир, она леди и цыганская королева |
Я пойман ее чарами, иногда мне жаль, что я никогда не видел |
Эта хозяйка ми-ине, моя хозяйка |
Поэтому я говорю себе, что нехорошо оставаться в холодном старом |
Не весело быть на эльфийке |
И так грустно быть одиноким, когда твой старый |
Но я никогда не сдамся, я принимаю то, как она живет |
Но смогу ли я когда-нибудь снова начать |
Если я перестану разделять любовь, которую она дает |
Эта хозяйка ми-ине |
Да-да-да-да, да-да-да |
Да-да-да, да-да-да, да-да-да |
Да-да-да-да |
Она там, как жара, она танцует, как светлячки |
Я разрываюсь, как ветер, в ее глазах есть волшебство… |
Я раб ее любви, я обманут ее маскировкой |
Эта хозяйка ми-ине, моя хозяйка |
Поэтому я говорю себе, что нехорошо оставаться в холодном старом |
Не весело быть на эльфийке |
И поэтому говорят, что ты одинок, когда твой старый |
Но я никогда не сдамся, я принял то, как она живет |
Но смогу ли я когда-нибудь снова начать |
Если я перестану разделять любовь, которую она дает |
Эта хозяйка ми-ине |
О-о-о, а-а-а-а-а-а-а-а-а |
Она хозяйка, хозяйка ми-и-и-ине |
Ах-ах-ах-ах-ах-ах-ах |
Она хозяйка, хозяйка ми-и-и-и-ине |
Она хозяйка, эта хозяйка ми-и-и-и-и-ине... |
Ах-ах-ах-ах-ах-ах |