| I was just thirteen when I left home
| Мне было всего тринадцать, когда я ушел из дома
|
| Living in my daddy’s shadow
| Жизнь в тени моего папы
|
| There was so much goin' on that he couldn’t feel
| Происходило так много всего, что он не чувствовал
|
| There were times when I was scared
| Были времена, когда я боялся
|
| Hell, but nobody cared
| Черт, но никто не заботился
|
| And I could tell that the love he spoke of just wasn’t real
| И я мог сказать, что любовь, о которой он говорил, просто ненастоящая
|
| Don’t blame me if I just don’t like it that way
| Не вини меня, если мне это просто не нравится
|
| Please let me go, don’t ask me to stay
| Пожалуйста, отпусти меня, не проси меня остаться
|
| I’m beggin' you please just don’t blame me
| Я умоляю тебя, пожалуйста, просто не вини меня
|
| I love to travel on the back-road
| Я люблю путешествовать по проселочной дороге
|
| It’s the only life for me
| Это единственная жизнь для меня
|
| I know when to go, I sense when to go back, I wanna be free
| Я знаю, когда идти, я чувствую, когда вернуться, я хочу быть свободным
|
| There are days when I can move the earth
| Бывают дни, когда я могу сдвинуть землю
|
| And time when I’ve found what people are worth
| И время, когда я нашел, что люди стоят
|
| And I can’t accept the way we’ve come to be
| И я не могу принять то, как мы стали
|
| Don’t blame me if I just don’t like it that way
| Не вини меня, если мне это просто не нравится
|
| Please let me go, don’t ask me to stay
| Пожалуйста, отпусти меня, не проси меня остаться
|
| I’m beggin' you please just don’t blame me
| Я умоляю тебя, пожалуйста, просто не вини меня
|
| Don’t blame me if I just don’t like it that way
| Не вини меня, если мне это просто не нравится
|
| Please let me go, don’t ask me to stay
| Пожалуйста, отпусти меня, не проси меня остаться
|
| I’m beggin' you please just don’t blame me
| Я умоляю тебя, пожалуйста, просто не вини меня
|
| Then a lady came into my life — she turned me upside dowm
| Потом в мою жизнь вошла дама — она перевернула меня с ног на голову
|
| I was so naive, had my heart in my own sleeve
| Я был так наивен, у меня было сердце в рукаве
|
| I love to see her around
| Я люблю видеть ее рядом
|
| There were times when I was glad to pay the price
| Были времена, когда я был рад заплатить цену
|
| But there were nights she was cold as ice, so I ran away — and I’m still
| Но были ночи, она была холодна, как лед, так что я убегал — и я до сих пор
|
| running now
| бегу сейчас
|
| Don’t blame me if I just don’t like it that way
| Не вини меня, если мне это просто не нравится
|
| Please let me go, don’t ask me to stay
| Пожалуйста, отпусти меня, не проси меня остаться
|
| I’m beggin' you please just don’t blame me
| Я умоляю тебя, пожалуйста, просто не вини меня
|
| Don’t blame me if I just don’t like it that way
| Не вини меня, если мне это просто не нравится
|
| Please let me go, don’t ask me to stay
| Пожалуйста, отпусти меня, не проси меня остаться
|
| I’m beggin' you please just don’t blame me
| Я умоляю тебя, пожалуйста, просто не вини меня
|
| Don’t blame me, don’t blame me
| Не вини меня, не вини меня
|
| I’m beggin' you please just don’t blame me
| Я умоляю тебя, пожалуйста, просто не вини меня
|
| Don’t blame me, don’t blame me
| Не вини меня, не вини меня
|
| I’m beggin' you please just don’t blame me
| Я умоляю тебя, пожалуйста, просто не вини меня
|
| I hate to have to disagree, I only wanna be me
| Я ненавижу не соглашаться, я хочу быть только собой
|
| Never can just go along with the things I dislike
| Никогда не могу просто согласиться с тем, что мне не нравится
|
| I can’t help it if I wanna fight
| Я ничего не могу поделать, если я хочу драться
|
| Don’t wanna have to walk away, don’t wanna stay another day
| Не хочу уходить, не хочу оставаться еще на один день
|
| You can’t appericiate my point of view, so I may as well as go
| Вы не можете оценить мою точку зрения, так что я могу
|
| And you know that you could not blame me, don’t blame me
| И ты знаешь, что ты не мог винить меня, не вини меня
|
| I’m beggin' you please just don’t blame me
| Я умоляю тебя, пожалуйста, просто не вини меня
|
| Don’t blame me, just don’t blame me | Не вини меня, просто не вини меня |