| If all your dreams
| Если все ваши мечты
|
| don’t come true
| не сбыться
|
| if what you need
| если то, что вам нужно
|
| don’t come through
| не пройти
|
| then don’t blame me
| тогда не вини меня
|
| You be a good little girl
| Ты будь хорошей маленькой девочкой
|
| you get what you want
| вы получаете то, что хотите
|
| you be a good little girl
| ты будь хорошей маленькой девочкой
|
| you get what you want
| вы получаете то, что хотите
|
| yeah, you get what you want
| да, ты получишь то, что хочешь
|
| If every wish
| Если каждое желание
|
| don’t fix your plans
| не исправляй свои планы
|
| and if you need
| и если вам нужно
|
| another man
| другой человек
|
| don’t blame me
| не вини меня
|
| You be a good little girl
| Ты будь хорошей маленькой девочкой
|
| you get what you want
| вы получаете то, что хотите
|
| you be a good little girl
| ты будь хорошей маленькой девочкой
|
| you get what you want
| вы получаете то, что хотите
|
| yeah, you get what you want
| да, ты получишь то, что хочешь
|
| You got a train
| У тебя есть поезд
|
| off the track
| вне трассы
|
| you got a doctor
| у тебя есть врач
|
| who won’t call back
| кто не перезвонит
|
| yeah, you crave affection
| Да, ты жаждешь любви
|
| that is never enough
| этого всегда недостаточно
|
| well, it’s one, two,
| ну, это раз, два,
|
| fall in love
| влюбляться
|
| If your friends
| Если ваши друзья
|
| don’t call no more
| не звони больше
|
| if no one’s knockin'
| если никто не стучит
|
| on your door
| на вашей двери
|
| then don’t blame me
| тогда не вини меня
|
| You be a good little girl
| Ты будь хорошей маленькой девочкой
|
| you get what you want
| вы получаете то, что хотите
|
| you be a good little girl
| ты будь хорошей маленькой девочкой
|
| you get what you want
| вы получаете то, что хотите
|
| yeah, you get what you want
| да, ты получишь то, что хочешь
|
| Oh baby | О, детка |