| This is not a choice
| Это не выбор
|
| It is a consequence of human action
| Это следствие человеческой деятельности
|
| You cannot conceive my past
| Вы не можете понять мое прошлое
|
| So just see what you think I’m after
| Так что просто посмотрите, что, по вашему мнению, мне нужно
|
| Jump a fence and strap myself
| Перепрыгнуть через забор и пристегнуться
|
| To miles of moving metal
| К милям движущегося металла
|
| If it thunders over concrete
| Если он гремит по бетону
|
| Do you think I’d do this just for fortune?
| Думаешь, я бы сделал это только ради удачи?
|
| Justify your mind
| Обоснуйте свой разум
|
| Living on the French side
| Жизнь на французской стороне
|
| I’m your son or only daughter
| Я твой сын или единственная дочь
|
| Brought from certain slaughter
| Привезено с определенной бойни
|
| Doctor, Tinker, Tailor, Brick-layer
| Врач, Лудильщик, Портной, Каменщик
|
| From Pakistan to Eritrea
| Из Пакистана в Эритрею
|
| Living in a cage of shit
| Жизнь в клетке дерьма
|
| This jungle is a real reducer
| Эти джунгли - настоящий редуктор
|
| Humanise a lion
| Очеловечить льва
|
| While you haven’t heard of Hamid Moussa
| Пока вы не слышали о Хамиде Муссе
|
| Justify your mind
| Обоснуйте свой разум
|
| Living on the French side
| Жизнь на французской стороне
|
| Then a boy washed
| Затем мальчик мыл
|
| Then a boy washed
| Затем мальчик мыл
|
| Death on your mind
| Смерть на уме
|
| He was beauty
| Он был красавцем
|
| And it made you think
| И это заставило вас задуматься
|
| «He could have been mine»
| «Он мог быть моим»
|
| And the frame changed
| И рамка изменилась
|
| Horror came
| Ужас пришел
|
| You realised
| Вы поняли
|
| That we actually were people
| Что мы на самом деле были людьми
|
| And you had to be kind
| И ты должен был быть добрым
|
| Then the coin dropped
| Затем монета упала
|
| Everything got rearranged
| Все было переставлено
|
| For a minute we were human
| На минуту мы были людьми
|
| You could spare a bit of change
| Вы могли бы сэкономить немного изменений
|
| It’s a fine line
| Это тонкая линия
|
| In a lifetime
| За всю жизнь
|
| 'Cause Paris happened
| Потому что Париж случился
|
| And we turned back into a swarm of flies
| И мы снова превратились в рой мух
|
| Justify your mind
| Обоснуйте свой разум
|
| Living on the French side
| Жизнь на французской стороне
|
| Living on the French side
| Жизнь на французской стороне
|
| Justify your mind
| Обоснуйте свой разум
|
| Living on the French side | Жизнь на французской стороне |