| Hey baby look here, this new song I wrote it’s got that nice groove that
| Эй, детка, посмотри сюда, в этой новой песне, которую я написал, есть такой приятный ритм, который
|
| everybody dancin to
| все танцуют под
|
| And when I play it it kind of remind me of me and you
| И когда я играю, это напоминает мне обо мне и о тебе
|
| I mean, it’s it’s one more thing I wanna talk about now look
| Я имею в виду, это еще одна вещь, о которой я хочу поговорить сейчас.
|
| It’s It’s It’s time now for you to come home now
| Пришло время тебе вернуться домой
|
| Look everybody got there problems I’m dealin with mine
| Смотри, у всех есть проблемы, я разбираюсь со своими
|
| I I I done gave up my narcotic, I’m a changed man!!!
| Я, я, я бросил свой наркотик, я изменился!!!
|
| Yo, how many ways can I say I’m done fishin?
| Эй, сколько способов я могу сказать, что я закончил рыбалку?
|
| You wanted the role, smashed the audition
| Вы хотели роль, разбили прослушивание
|
| Havin a partner for a man in my position
| Наличие партнера для человека в моем положении
|
| Eliminates the cooks in the kitchen
| Устраняет поваров на кухне
|
| Still I got a taste for that fast food, foreign cars, many women
| Тем не менее, у меня есть вкус к этому фаст-фуду, иномаркам, много женщин
|
| And some say that it was the life I was given
| И некоторые говорят, что это была жизнь, которую мне дали
|
| I say it don’t matter if I work at Mickey D’s
| Я говорю, что не имеет значения, если я работаю в Mickey D's
|
| I still got a fix for what you got between your knees
| У меня все еще есть исправление того, что у тебя между коленями
|
| On a new broad, you still one to one
| На новой бабе ты по-прежнему один на один
|
| Every once and again I like havin some fun
| Время от времени мне нравится развлекаться
|
| No disrespect intended but what’s done is done
| Никакого неуважения, но что сделано, то сделано
|
| Women steppin out for love, men do it to cum
| Женщины выходят из любви, мужчины делают это, чтобы кончить
|
| «Not a Player» like Pun, but when shorty’s get to grabbin on me
| «Не игрок», как каламбур, но когда коротышка схватит меня
|
| The last thought I get is, «Poobie run!»
| Последняя мысль, которая у меня возникает, это: «Пуби, беги!»
|
| To them girls wishin on a star this will stun
| Для них девушки желают звезды, это ошеломит
|
| But I gotta tell it like it is, hon — One!
| Но я должен сказать все как есть, дорогая — Один!
|
| (R&B Sample)
| (Образец R&B)
|
| She say she love me won’t leave me won’t never let me go
| Она говорит, что любит меня, не оставит меня, никогда не отпустит меня
|
| But if you think of leavin you need to let me know
| Но если вы думаете о том, чтобы уйти, вам нужно сообщить мне
|
| We better together than further apart
| Нам лучше вместе, чем дальше друг от друга
|
| So darlin don’t go breakin my heart (Don't go breakin my heart)
| Так что, дорогая, не разбивай мне сердце (не разбивай мне сердце)
|
| (R&B Sample)
| (Образец R&B)
|
| Yeah! | Ага! |
| She say she love me won’t leave me won’t never let me go
| Она говорит, что любит меня, не оставит меня, никогда не отпустит меня
|
| But if you think bout leavin you need to let me know
| Но если вы думаете о том, чтобы уйти, вам нужно сообщить мне
|
| We better together than further apart
| Нам лучше вместе, чем дальше друг от друга
|
| So darlin don’t go breakin my heart (Don't go breakin my heart)
| Так что, дорогая, не разбивай мне сердце (не разбивай мне сердце)
|
| We was high school sweethearts, talkin since we was teens
| Мы были школьными возлюбленными, разговаривали с подросткового возраста
|
| Every mornin, and every ev-ening
| Каждое утро и каждый вечер
|
| Ten years later, she eatin that Lean Cuisine
| Десять лет спустя она ест эту постную кухню
|
| I’m on the field, straight gone off that creatine
| Я на поле, сразу ушел от креатина
|
| In the NFL — which mean Not For Long
| В НФЛ – что означает "Ненадолго"
|
| City to city, all the groupies they hop along
| Город за городом, все фанатки, с которыми они прыгают
|
| Word get back, the wifey she like, «Stop the song»
| Верни слово, жена, которая ей нравится, «Останови песню»
|
| «I'm takin the kids to my momma’s, I’m out, I’m gone!» | «Везу детей к маме, ухожу, ухожу!» |
| — whoa!
| — эй!
|
| Momma was like, «Baby now, I hate to see your tears
| Мама сказала: «Детка, я ненавижу твои слезы
|
| But I been with your daddy for bout 35 years
| Но я был с твоим папой около 35 лет
|
| And in my day, I had to turn a blind eye to cheatin
| И в свое время мне приходилось закрывать глаза на обман
|
| But I ain’t never had to wear no black eyes from beatings
| Но мне никогда не приходилось носить черные глаза от побоев
|
| As long as he doin right, by you and the kids
| Пока он поступает правильно, вами и детьми
|
| How you gon expect that man not to be who he is?
| Как ты собираешься ожидать, что этот человек не будет тем, кто он есть?
|
| I ain’t sayin that it’s right, but we often pay the price
| Я не говорю, что это правильно, но мы часто расплачиваемся
|
| Cause a woman’s life is love, a man’s love is life
| Потому что жизнь женщины - это любовь, любовь мужчины - это жизнь
|
| And he gon live it to the fullest
| И он собирается жить в полной мере
|
| And I ain’t tryna pull you down, or sound like a broken record
| И я не пытаюсь сбить тебя с ног или звучать как заезженная пластинка
|
| But you should know by now that ALL niggas is dogs
| Но вы уже должны знать, что ВСЕ ниггеры - собаки
|
| Better to have a rich Pit than a broke German Shepard, uh!»
| Лучше иметь богатую яму, чем разоренную немецкую овчарку, э-э!»
|
| She say she love me won’t leave me won’t never let me go
| Она говорит, что любит меня, не оставит меня, никогда не отпустит меня
|
| But if you think of leavin you need to let me know
| Но если вы думаете о том, чтобы уйти, вам нужно сообщить мне
|
| We better together than further apart
| Нам лучше вместе, чем дальше друг от друга
|
| So darlin don’t go breakin my heart (Don't go breakin my heart)
| Так что, дорогая, не разбивай мне сердце (не разбивай мне сердце)
|
| She say she love me won’t leave me won’t never let me go
| Она говорит, что любит меня, не оставит меня, никогда не отпустит меня
|
| But if you think of leavin you need to let me know
| Но если вы думаете о том, чтобы уйти, вам нужно сообщить мне
|
| We better together than further apart
| Нам лучше вместе, чем дальше друг от друга
|
| So darlin don’t go breakin my heart (Don't go breakin my heart)
| Так что, дорогая, не разбивай мне сердце (не разбивай мне сердце)
|
| Word up, I say I don’t have nothin If I don’t have you
| Слово вверх, я говорю, что у меня ничего нет, если у меня нет тебя
|
| Like Sade, you got the Sweetest Taboo
| Как и у Шаде, у тебя самое сладкое табу.
|
| And my game is skin deep like the first tattoo
| И моя игра глубока, как первая татуировка
|
| I gets all in your head just like shampoo
| Я получаю все в твоей голове, как шампунь
|
| I just wanna fuck with you like rude polices
| Я просто хочу трахаться с тобой, как грубые полицейские.
|
| I don’t want a broken heart because I lose the pieces
| Я не хочу разбитого сердца, потому что теряю осколки
|
| Hey! | Привет! |
| Girl don’t play with my gangsta
| Девушка, не играй с моим гангстером
|
| And have the boy blue like the Texas Ranger
| И пусть мальчик синий, как техасский рейнджер
|
| And I know cheaters never get crowned
| И я знаю, что мошенников никогда не коронуют
|
| So I play fair like roller coasters and clowns
| Так что я играю честно, как американские горки и клоуны
|
| Yeah! | Ага! |
| You gotta hold your soldier down
| Ты должен удерживать своего солдата
|
| Even when the war is lookin like, it is right around the corner
| Даже если война похожа, она не за горами
|
| And you don’t wanna leave me believe me
| И ты не хочешь оставлять меня, поверь мне
|
| Cause I can turn you on like a person on TV
| Потому что я могу возбудить тебя, как человека по телевизору.
|
| It’s Young Weezy, I know what you thought
| Это Янг Визи, я знаю, что ты подумал
|
| But I’m just here to play my part so, don’t go breakin my heart
| Но я здесь только для того, чтобы сыграть свою роль, так что не разбивай мне сердце
|
| (R&B Sample)
| (Образец R&B)
|
| Yeah! | Ага! |
| She say she love me won’t leave me won’t never let me go
| Она говорит, что любит меня, не оставит меня, никогда не отпустит меня
|
| But if you think bout leavin you need to let me know
| Но если вы думаете о том, чтобы уйти, вам нужно сообщить мне
|
| We better together than further apart
| Нам лучше вместе, чем дальше друг от друга
|
| So darlin don’t go breakin my heart (Don't go breakin my heart)
| Так что, дорогая, не разбивай мне сердце (не разбивай мне сердце)
|
| She say she love me won’t leave me won’t never let me go
| Она говорит, что любит меня, не оставит меня, никогда не отпустит меня
|
| But if you think of leavin you need to let me know
| Но если вы думаете о том, чтобы уйти, вам нужно сообщить мне
|
| We better together than further apart
| Нам лучше вместе, чем дальше друг от друга
|
| So darlin don’t go breakin my heart (Don't go breakin my heart) | Так что, дорогая, не разбивай мне сердце (не разбивай мне сердце) |