Перевод текста песни Good Clothes - Little Brother

Good Clothes - Little Brother
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Clothes , исполнителя -Little Brother
Песня из альбома: Getback
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.10.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EMPIRE, For Members Only, Imagine Nation
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Good Clothes (оригинал)Хорошая Одежда (перевод)
Uh, we gon get it started man Э-э, мы начнем, чувак
I’m feelin' so fresh tonight Я чувствую себя так свежо сегодня вечером
Yes, yes, ya’know Да, да, я знаю
I’m seein' all the beautiful people Я вижу всех красивых людей
Everybody rockin' they favorite brand Все качают любимый бренд
Whatever your favorite brand is, it’s whatever you wanna do Каким бы ни был ваш любимый бренд, это все, что вы хотите делать
You know what I’m sayin', but um, you know Вы знаете, что я говорю, но вы знаете
I didn’t always have it like that у меня не всегда так было
We ain’t always have it, you know what I’m sayin', so У нас это не всегда есть, ты знаешь, о чем я говорю, так что
This what we had to do, to look fly you know what I’m sayin Это то, что мы должны были сделать, чтобы выглядеть летать, вы знаете, что я говорю
This is how you used to get it in Вот как вы привыкли это вводить
Aiyyo, I used to go to the mall with forty dollars in hand Аййо, я ходил в торговый центр с сорока долларами в руке
It ain’t matter at all cause I could go see my man Это не имеет значения, потому что я могу пойти увидеть своего мужчину
Down at Southsquare Mall workin' at J. Riggins, oh no Внизу, в торговом центре Southsquare Mall, работаю в J. Riggins, о нет.
Manager leaves, he let me cop from the lo-lo Менеджер уходит, он разрешил мне копать из лоха
Slacks and polos, you better watch that Брюки и поло, вам лучше посмотреть на это
Boy in Durango’s, blazer, and mock neck Мальчик в Дуранго, блейзере и ложном воротнике
Almost broke but you still gon' see him Почти сломался, но ты все равно увидишь его
At the T game pimpin through the Greensboro Coliseum, man В Т гейме сутенер через Колизей Гринсборо, человек
Uh, cause now I got on my good clothes Э-э, потому что теперь я надел свою хорошую одежду
I’m sick of wearin hand-me-down, raggedy hood clothes Мне надоело носить поношенную, рваную одежду с капюшоном
Call me ugly, man I wish a bitch would clothes Зовите меня уродливым, чувак, я хочу, чтобы сука была в одежде
Go out to the club, yea we probably should clothes Выйди в клуб, да, наверное, нам стоит одеться
Yea, uh, say I got on my good clothes, what Да, скажем, я надел свою хорошую одежду, что
Uh, say I got on my good clothes Э-э, скажем, я надел свою хорошую одежду
Yo, forty dollars I done got me some good clothes Эй, сорок долларов, которые я сделал, принесли мне хорошую одежду
I got on my good clothes Я надел свою хорошую одежду
I got on my good clothes Я надел свою хорошую одежду
I used to go to my mom, like I’m tryna be fresh Раньше я ходил к маме, как будто я пытаюсь быть свежим
Told her, look at my closet, you know, your boy look a mess Сказал ей, посмотри на мой шкаф, ты знаешь, твой мальчик выглядит беспорядок
So we hopped in the car, headed straight to Sears Итак, мы запрыгнули в машину и направились прямо к Sears.
At the time I was bigger than the rest of my peers В то время я был крупнее остальных своих сверстников
As we got on the floor, was embarrassing, trust me Когда мы оказались на полу, было неловко, поверь мне
The saleswoman walk me straight over to Husky Продавщица ведет меня прямо к Хаски.
I still got stonewashed denim, Bobby Brown patent leather У меня все еще есть потертые джинсы, лакированная кожа Bobby Brown
Members Only jacket, ain’t nobody fresher than me Куртка только для членов, нет никого свежее меня.
I said I got on my good clothes Я сказал, что надел свою хорошую одежду
Sick of wearin hand-me-down, raggedy hood clothes Надоело носить поношенную, рваную одежду с капюшоном
Call me ugly, man I wish a bitch would clothes Зовите меня уродливым, чувак, я хочу, чтобы сука была в одежде
Go out to the club, yea we probably should clothes Выйди в клуб, да, наверное, нам стоит одеться
Yea!Да!
I said I got on my good clothes Я сказал, что надел свою хорошую одежду
What?Какая?
You know I got on my good clothes Вы знаете, я надел свою хорошую одежду
Husky jeans, patent leather, I want those Джинсы хаски, лакированная кожа, я хочу такие
I got on my good clothes Я надел свою хорошую одежду
I got on my good clothes Я надел свою хорошую одежду
Yo lemme talk to 'em Pooh Эй, дай мне поговорить с ними Пух
Check it out, yeah Проверьте это, да
Y’all lookin good tonight Вы хорошо выглядите сегодня вечером
But some of y’all that’s in the wrong, I cain’t front Но некоторые из вас ошибаются, я не могу
Like you at the bar, it’s hot in this club man Как и ты в баре, в этом клубе жарко, чувак
So why you got that leather coat on, dawg Так почему ты надел это кожаное пальто, чувак?
C’mon, take that coat off, nigga Давай, сними пальто, ниггер
And you, the big girl with the low-rise jeans on А ты, большая девочка в джинсах с низкой посадкой
Got the fat hangin' over the side, better go to Lane Bryant У меня жир висит на боку, лучше иди к Лейну Брайанту
Girl, you got your gut bustin' over the side of your jeans Детка, у тебя кишка вылезла из-под джинсов
It look like a muffin Это похоже на маффин
C’mon now Давай сейчас
Let’s be polite Давайте будем вежливы
I got boxes of shoes, get shirts by the caseload У меня есть коробки с обувью, рубашки навалом
Size 48 jeans, how did they make those Джинсы 48 размера, как они их сделали?
New Eras we take those, givin us good clothes Новые эры, которые мы берем, дают нам хорошую одежду
Nothing when you broke, when you ain’t you don’t spend dough Ничего, когда ты сломался, когда ты не тратишь деньги
I had a homie at Azzure, but he got tired У меня был друг в Azzure, но он устал
And another at Stall & Dean, but he got fired И еще один в Stall & Dean, но его уволили
So ironic when you want it, you the last on the list Так иронично, когда ты этого хочешь, ты последний в списке
But when you get cake, they cain’t wait to give you some shit Но когда вы получаете торт, они не могут дождаться, чтобы дать вам немного дерьма
Nah I’m sayin' Нет, я говорю
Uh, cause now I got on my good clothes Э-э, потому что теперь я надел свою хорошую одежду
I’m sick of wearin hand-me-down, raggedy hood clothes Мне надоело носить поношенную, рваную одежду с капюшоном
Call me ugly, man I wish a bitch would clothes Зовите меня уродливым, чувак, я хочу, чтобы сука была в одежде
Go out to the club, yea I probably should clothes Выйди в клуб, да, я, наверное, должен одеться
Yea, uh, say I got on my good clothes, what Да, скажем, я надел свою хорошую одежду, что
Uh, say I got on my good clothes Э-э, скажем, я надел свою хорошую одежду
Yo, forty free now I got all these good clothes Эй, сорок бесплатно, теперь у меня есть вся эта хорошая одежда
I got on my good clothes Я надел свою хорошую одежду
I got on my good clothes, yeah Я надел свою хорошую одежду, да
Shout out, to all my good clothes suppliers Привет всем моим поставщикам хорошей одежды
Talkin about my man, male party man, Lindsay Разговор о моем мужчине, тусовщике, Линдси
Talkin about my homegirl, Porsha Разговор о моей домашней девочке, Порше
Talkin about my man, Neil Nice, Kev Dean Разговор о моем мужчине, Ниле Найсе, Кеве Дине
Talkin about my man Born, uh Разговор о моем мужчине, рожденном, э-э
Yea… We got on these good clothes Да ... Мы надели эту хорошую одежду
We got on these good clothes, for-heeМы надели эту хорошую одежду, хе-хе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2005
2005
System
ft. Tone Trezure
2007
Sirens
ft. Carlitta Durand
2007
2007
2007
2006
After The Party
ft. Carlitta Durand
2010
2007
2007
2007
Two Step Blues
ft. Darien Brockington
2007
2021
2007
2014
2005
2004
2008
2003
2008