| UH! | ЭМ-М-М! |
| — She thinks it’s all in her jeans
| — Она думает, что все дело в ее джинсах
|
| But it ain’t her, it’s just all in my genes
| Но это не она, это просто все в моих генах
|
| Lookin at my fam now I see just what it means
| Глядя на мою семью, теперь я понимаю, что это значит
|
| Mom don’t like kids but Pop like makin 'em
| Мама не любит детей, но папа любит их заводить.
|
| So myself now, I better understand
| Так что теперь я лучше понимаю
|
| A nigga don’t smoke or don’t drink but
| Ниггер не курит и не пьет, но
|
| Grandma used to said, «You gon' do SOMETHIN to smell like man»
| Бабушка говорила: «Ты сделаешь ЧТО-НИБУДЬ, чтобы пахнуть мужчиной».
|
| So I try to fight temptation but the shit gets harder
| Поэтому я пытаюсь бороться с искушением, но дерьмо становится все труднее
|
| She moves in closer and the dick gets harder
| Она приближается, и член становится тяжелее
|
| I try to fight the feelin cause she’s, so appealin
| Я пытаюсь бороться с чувством, потому что она так привлекательна
|
| But these hoes take to me like a fish to water
| Но эти мотыги берут меня, как рыбу в воду
|
| It’s shouldn’t be that hard, thought I’d change
| Это не должно быть так сложно, думаю, я изменюсь
|
| But my mind is like, «You ain’t came that far»
| Но мой разум такой: «Ты не зашел так далеко»
|
| Huh, it’s like Adam walkin out on Eve
| Ха, это как Адам уходит от Евы
|
| Only to see the appletree is fillin his backyard
| Только чтобы увидеть, как яблоня заполняет его задний двор
|
| It feels wrong, but so right
| Это кажется неправильным, но таким правильным
|
| And it’s not fair, my dear, but that’s life
| И это несправедливо, моя дорогая, но такова жизнь
|
| The life I’m livin
| Жизнь, которой я живу
|
| It seem like the devil took a piss in my gene pool
| Кажется, дьявол пописал в мой генофонд
|
| Me? | Мне? |
| Family man? | Семьянин? |
| — Who the fuck am I kiddin?
| — Кого, черт возьми, я шучу?
|
| I look into the eyes of my seeds
| Я смотрю в глаза своим семенам
|
| Hopin they grow up to be much better than me
| Надеюсь, они вырастут и станут намного лучше меня.
|
| I can’t keep livin under these sick guidelines
| Я не могу жить по этим больным принципам
|
| Lord, please help me keep walkin the fine line
| Господи, пожалуйста, помоги мне идти по тонкой грани
|
| Until I can find mine, uh!
| Пока я не найду свою, э-э!
|
| I can’t get you out of my system — NOOOOO, don’t go away
| Я не могу вытащить тебя из своей системы — НЕЕЕЕТ, не уходи
|
| Wait a minute, stop and listen — cause I-iiiiiiiigh, need to know, baby
| Подожди минутку, остановись и послушай — потому что я-иииииии, нужно знать, детка
|
| Was the lovin good last night? | Была ли любовь хороша прошлой ночью? |
| — Ba-BAAAAY, I gotta I gotta
| — Ба-БААААЙ, я должен, я должен
|
| I gotta have ya here tonight — tonight, yeah yeah
| Ты должен быть здесь сегодня вечером — сегодня вечером, да, да
|
| I’ve been at work all day, boss in the back
| Я был на работе весь день, босс сзади
|
| Gettin fat, take that, I’m at minimal pay
| Становишься толстым, возьми это, я получаю минимальную зарплату
|
| I’m a sucker to the clock, when I get home
| Я люблю часы, когда я возвращаюсь домой
|
| I’mma suck unto the bottle of Patron out the box
| Я буду сосать бутылку Патрона из коробки
|
| Remy on the rocks, gon' try to take me
| Реми на скалах, попробуй взять меня
|
| To go to the +Doctor,+ I need +Detox+
| Чтобы пойти к +Доктору+, мне нужен +Детокс+
|
| No Peace Scnapps, nigga I’m a man
| Никаких мирных закусок, ниггер, я мужчина
|
| Flip Merriot with the shots, think I’m three down
| Переверните Мерриот с выстрелами, думаю, я три вниз
|
| Since I ain’t sure I ordered another round
| Поскольку я не уверен, что заказал еще один раунд
|
| Pooh an alcoholic, how that sound?
| Пух алкоголик, как это звучит?
|
| Found peace in the spirits, ma tried to tell me
| Нашла покой в душе, мама пыталась сказать мне
|
| «Slow down» plenty times, but I just didn’t hear it
| "Притормози" много раз, но я просто не слышал
|
| So I fifth geared it, reared its ugly head
| Так что я на пятом переключил его, поднял свою уродливую голову
|
| Man FUCK, I was so misled
| Черт возьми, я был так введен в заблуждение
|
| How you gon tell the world that it got you scared?
| Как ты собираешься сказать миру, что ты напуган?
|
| You supposed to be the man, can’t bring home bread
| Ты должен быть мужчиной, не можешь принести домой хлеб
|
| Make it 5:15, families don’t get fed
| Сделайте это 5:15, семьи не накормят
|
| Livin check by check, never gettin ahead
| Живу чек за чеком, никогда не забегаю вперед
|
| That’s life, makin it hard to come home
| Это жизнь, трудно вернуться домой
|
| So I’m at the bar where the stool’s my throne — it’s ON!
| Итак, я в баре, где стул — мой трон — он включен!
|
| I can’t get you out of my system — NOOOOO, don’t go away
| Я не могу вытащить тебя из своей системы — НЕЕЕЕТ, не уходи
|
| Wait a minute, stop and listen — cause I-iiiiiiiigh, need to know, baby
| Подожди минутку, остановись и послушай — потому что я-иииииии, нужно знать, детка
|
| Was the lovin good last night? | Была ли любовь хороша прошлой ночью? |
| — Ba-BAAAAY, I gotta I gotta
| — Ба-БААААЙ, я должен, я должен
|
| I gotta have ya here tonight — tonight, yeah yeah
| Ты должен быть здесь сегодня вечером — сегодня вечером, да, да
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah… | Да, да, да, да, да… |