| Du putain d’bateau aux tranchées
| С гребаной лодки в окопы
|
| Des HLM aux cellules
| От HLM к клеткам
|
| J’ai trop dansé, gobé la pillule
| Я слишком много танцевал, проглотил таблетку
|
| Entassé les merdes, couleur ébène, gueule cassée
| Навалено дерьма, цвет черного дерева, сломанный рот
|
| Les peines se chantent, musique accouchée dans la douleur
| Печали поются, музыка рождается в боли
|
| Assez, mes mots stressent comme des bruits d’chaînes
| Хватит, мои слова напрягают, как шум цепей
|
| Mon héritage vient parler au peuple
| Мое наследие приходит, чтобы говорить с людьми
|
| Comme Bob et Rita, Marley
| Как Боб и Рита, Марли
|
| Au peuple le pouvoir comme dit l’slogan
| Народу власть, как гласит лозунг
|
| J’veux pas mourir ptit détail de l’histoire dans un monde trop grand
| Я не хочу умирать маленькой деталью истории в слишком большом мире
|
| J’suis arrivé enchaîné
| я прибыл прикованный
|
| J’me suis tapé pour être libre
| Я ударил себя, чтобы быть свободным
|
| Traîné des nazis, mais qui en parle dans les livres?
| Тащили от фашистов, а кто об этом в книгах рассказывает?
|
| La zik tourne comme la roue, on m’a troué la peau
| Зик крутится как колесо, у меня дырка в коже
|
| Ma vie pour un drapeau bleu blanc rouge
| Моя жизнь за красно-бело-синий флаг
|
| Elle tient mon destin dans sa paume
| Она держит мою судьбу в своей ладони
|
| La chienne !
| Женщина-собака!
|
| Et j’suis mort ce putain d’jour d’octobre noyé dans la Seine
| И я умер в тот чертов октябрьский день, утонув в Сене.
|
| J’ai mis du temps à l’comprendre
| Мне потребовалось время, чтобы понять это
|
| Où pousse la mauvaise graine
| Где растет плохое семя
|
| On coupe la tête pour soigner la migraine
| Голову отрезают, чтобы вылечить мигрень
|
| Condamné sans verdict dans une prison sans toiture
| Приговорен без приговора в тюрьме без крыши
|
| La misère, ça donne raison pour cramer des voitures
| Страдание дает повод жечь машины
|
| Les sirènes, les cocktails, le sang, ça laisse des marques
| Русалки, коктейли, кровь, она оставляет следы
|
| Ça change rien avec ou sans Harry Roselmack
| Неважно, с Гарри Розельмаком или без него.
|
| La France black, blanc, beur
| Франция черный, белый, бер
|
| S’arrête aux limites du stade
| Остановки на границах стадиона
|
| J’aurais jamais parié sur la paix si j'étais un flambeur
| Я никогда не ставил на мир, если бы я был крупным игроком
|
| J’veux l’rapper, péter l’thermostat, réveiller les squales
| Я хочу читать рэп, взорвать термостат, разбудить акул
|
| J’rêvais d’paradis, trop tard, j’suis mort brûlé dans un squat
| Я мечтал о рае, слишком поздно, я сгорел заживо в сквоте
|
| J’suis pas v’nu m’plaindre
| я пришел не жаловаться
|
| Vu du bled, j’ai d’la chance
| Видно из крови, мне повезло
|
| Aides sociales, quelques bavures, une crèche à Cachan
| Социальная помощь, несколько ошибок, ясли в Кашане
|
| Trop lucide, j’vois à travers leurs fumigènes
| Слишком ясно, я вижу сквозь их дымовые шашки
|
| On parle d’indemniser les tirailleurs
| Мы говорим о компенсации застрельщикам
|
| Juste après Indigènes
| Сразу после коренных
|
| Futur écrit au pistolet mitrailleur
| Будущее написано в пулемете
|
| Y’a pas si longtemps, ça parlait d’bruit et d’mauvaise hygiène
| Не так давно речь шла о шуме и плохой гигиене
|
| Quand les p’tits jeunes ont plus d’repères
| Когда у маленьких детей больше достопримечательностей
|
| Ils r’tournent la ville
| Они поворачивают город
|
| L’Etat détourne le regard
| Государство смотрит в другую сторону
|
| Ça donne le 21 avril 2002
| Это дает 21 апреля 2002 г.
|
| La vie c’est ça
| Такова жизнь
|
| Mon avis c’est le mien
| мое мнение принадлежит мне
|
| Le CSA nous charcute
| CSA режет нас
|
| J’ai toujours l’mic dans la main
| У меня все еще есть микрофон в руке
|
| J’ai pas quitté ma rage tant qu’j’suis pas acquitté
| Я не оставил свою ярость, пока меня не оправдают
|
| Et c’putain d’jour d’octobre
| И это гребаный октябрьский день
|
| J’suis mort électrocuté
| я умер от удара током
|
| Eh ecoute !
| Эй Слушай !
|
| La drogue m’a soufflé des rimes
| Наркотик взорвал меня рифмами
|
| M’en a pris la moitié
| Взял меня наполовину
|
| Souvent mes couplets dépriment
| Часто мои стихи угнетают
|
| Comme les murs du quartier
| Как соседние стены
|
| La société a les crimes qu’elle mérite, pour ceux qui kiffent
| Общество получает преступления, которых оно заслуживает, для тех, кто его любит.
|
| Le temps des colonies et t’parle de rôle positif
| Время колоний и вы говорите о положительной роли
|
| J’ai mon doigt dressé
| у меня палец вверх
|
| Et 2−3 vers sanglants
| И 2-3 кровавых червяка
|
| Blessé, le corps peut plus faire semblant
| Раненое тело больше не может притворяться
|
| Dresser les barricades dans les block
| Установите баррикады в блоках
|
| Comme dans les coeurs
| Как в сердцах
|
| L'époque saigne et le Diable ricane c’est dans les coeurs
| Эпоха истекает кровью, и Дьявол насмехается в сердцах
|
| J’te passe les karchers, Blabla
| Я передаю тебе керчеры, Блабла
|
| Les gosses par terre, à plat ventre
| Дети на земле лицом вниз
|
| Mains sur la nuque, l’espoir part en charter
| Руки на шее, надежда идет на чартер
|
| Les degrés grimpent, tricard dans l’pédigrée
| Степени подъема, трикард в родословной
|
| Pas de grands écarts entre ici et l’bled
| Нет больших промежутков между здесь и дома
|
| J’suis pas intégré
| я не интегрирован
|
| J’suis incrusté dans l’sol
| Я встроен в землю
|
| Gosse de l’hexagone, boosté par la rage que seul le vice console
| Парень из Франции, подпитываемый яростью, которую утешает только порок.
|
| Que l’cannabis console
| Пусть конопляное утешение
|
| Augmente la fréquence, fais une pause, et juge la cause avant les conséquences
| Увеличьте частоту, сделайте паузу и оцените причину до последствий
|
| J’ai traversé l'époque avec un couteau dans l’dos
| Я прошел через эпоху с ножом в спине
|
| Les blocs nous cachent l’horizon
| Блоки скрывают от нас горизонт
|
| J’y vois plus clair, j’arrache le bandeau
| Я вижу яснее, срываю повязку
|
| La rage, ma prison, ma cage
| Бешенство, моя тюрьма, моя клетка
|
| La coke dans un landau
| Кола в коляске
|
| D’l’espoir, tourne la page, brûle le livre et réécris l’histoire
| Надежда, переверни страницу, сожги книгу и перепиши историю
|
| Un coeur de clando
| Сердце Кландо
|
| Avec une carte de résident
| С картой резидента
|
| Mon texte allège ton fardeau
| Мой текст облегчает твое бремя
|
| A coups d’feu, une lettre au président
| С выстрелами, письмо президенту
|
| Danse pas près du gouffre, si t’as peur du vide
| Не танцуй у бездны, если боишься пустоты
|
| J’rap comme je souffre
| Я рэп, как я страдаю
|
| J’ai mille et une vies
| У меня тысяча и одна жизнь
|
| Paroles rédigées et expliquées par la communauté RapGenius France | Тексты написаны и объяснены сообществом RapGenius France. |