Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au jardin des ombres, исполнителя - Lino. Песня из альбома Requiem, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 11.01.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Suther Kane
Язык песни: Французский
Au jardin des ombres(оригинал) |
J’me réveille quand la lumière comate |
J'étais comme mort à l’aube, à danser sur l’même air comme un automate |
On passe d’un jour à l’autre, avec nos sourires jaune-pisse |
On jette nos rêves à l’eau cherchant la bonne piste |
Allô, ici l’zoo, l’Enfer où pour pleurer les hommes s’isolent |
S’enferment, on est des gosses apeurés devant la mort sans camisole |
J’plaide la folie, j’me sens comme un explosif sans l’amorce |
Faut lire, entre les lignes, faut la mordre, la vie, pas l’effleurer |
Loin d’la norme, on a grandi en s’croyant éternels |
On n’a plus la morve, au nez, la rue est moins maternelle qu’avant |
Les gars morflent, les soldats tombent, personne n'échappe à la règle |
À la morgue, j’attends la prochaine étape |
À l’arrêt, nos cœurs redémarrent quand un nom manque à l’appel |
Et ça laisse des marques, on était potos avant l’rap, les labels |
Tous ghettos, superstars auto-proclamées |
La gueule dans l'étau, taulards auto-programmés |
Même levés tôt, le monde appartient pas aux mecs comme nous |
Un jour, la mort met l’véto, la nuit apporte rarement d’bonnes news |
C’est triste le son chiale, le piano m’oppresse, mec, le blues a son charme |
T’es parti à l'âge du Christ, ou presque |
Le sort s’acharne et j’me presse d’exister, rien d’plus logique |
Avant qu’le destin casse les branches d’mon arbre généalogique |
On dit qu’c’est les meilleurs qui partent, et ceux qui restent souffrent |
On s’aime mais, surtout, on l’dit pas, les cœurs restent sourds |
Au jardin des ombres, où j’ai perdu ta trace |
J’ai dû m’faire une raison, vivre avant d’céder ma place |
Au jardin des ombres, des ombres, des ombres |
Passe la bouteille que j’lâche une gorgée, sur l’bitume, le ciel crache |
Au jardin des ombres, où j’ai perdu ta trace |
J’ai dû m’faire une raison, vivre avant d’céder ma place |
Au jardin des ombres, des ombres, des ombres |
Passe la bouteille que j’lâche une gorgée, sur l’bitume, le ciel crache |
Le temps qu’on brûle reviendra pas comme celui qu’on perd dans ces guerres |
muettes |
On sert d’appât, c’est partout la même merde de la ZAC à La Muette |
J’donne une gorgée au béton à ta mémoire |
J’me suis forgé au gris des tombes, parfois, mon âme est noire |
Sur tous les tons, j’suis dans la baignoire et j’parle à c’mec dans la glace |
À s’mettre sous les chicots, y’a rien, la vie est fade, la garce |
J’gratte c’qui m’torture au micro, j’ai dû laisser ma trace |
Y’a pas d’place pour l’imposture, cinquante mille CD la passe |
Pour tout c’qu’on n’a pas fait ici, tout c’qu’on n’a pas dit |
Parfait: j’suis loin d’l'être; |
au paradis, garde-moi une place, pour mes maux |
J’ai plein d’lettres, frère, c’est dead, y’a plus d’couleurs dans la palette |
Mec, mes mots glacent le sang |
Piano branché, direct live, on s’passe de sample |
Sur un billet mauve, j'écris c’message pour qu’il nous survive |
Avant d'être vieux et morts, faudra qu’on vive |
Faudra qu’on vire à droite, loin du pire |
La vie a meilleur goût quand on vibre |
On est des convives ici, écoute rien qu’des convicts |
Dès qu’on vise le top, le sol nous rattrape |
Je règle le solde, le sort ouvre la trappe, et c’est ton cercueil qu’on visse |
Le même con d’vice, combien d’serpents à mon enterrement? |
Combien attendent qu’on glisse? |
Moi, j’suis réel entièrement |
Le fils devient père, et j’comprends l’mien un peu plus |
Y’a pas d’daron parfait, qui peut l’plus peut l’moins |
J’ai des souvenirs agrafés dans l’crâne, à demain |
J’peux plus rien sans métronome, j’garde le tempo |
Encaisser la défaite, c’est être un homme, ça s’impose |
Repose en paix padre, on veille sur la daronne |
Pendant qu’les vautours gardent un œil sur moi comme sur la charogne |
J’ai des souvenirs dans un coin d’la tête, coffrée, ma chambre forte |
On s’reverra peut-être, un jour, si j’passe la porte |
Au jardin des ombres, où j’ai perdu ta trace |
J’ai dû m’faire une raison, vivre avant d’céder ma place |
Au jardin des ombres, des ombres, des ombres |
Passe la bouteille que j’lâche une gorgée, sur l’bitume, le ciel crache |
Au jardin des ombres, où j’ai perdu ta trace |
J’ai dû m’faire une raison, vivre avant d’céder ma place |
Au jardin des ombres, des ombres, des ombres |
Passe la bouteille que j’lâche une gorgée, sur l’bitume, le ciel crache |
В саду теней(перевод) |
Я просыпаюсь, когда приходит свет |
Я был как мертвый на рассвете, танцуя под одну и ту же мелодию, как автомат |
Мы идем от одного дня к другому, с нашими желтыми улыбками |
Мы отбрасываем наши мечты в поисках правильного пути |
Привет, это зоопарк, ад, где мужчины изолируются, чтобы плакать |
Запирайтесь, мы дети, боящиеся смерти без смирительной рубашки |
Я сослался на безумие, я чувствую себя взрывчаткой без праймера. |
Ты должен читать, между строк, ты должен кусать, жизнь, а не трогать. |
Далекие от нормы, мы выросли, считая себя вечными |
У нас больше нет соплей, на носу улица менее материнская, чем раньше |
Ребята умирают, солдаты падают, никто не избегает правила |
В морге ждут следующего шага |
В тупике наши сердца перезапускаются, когда имя отсутствует |
И это оставляет следы, мы были друзьями до рэпа, лейблов |
Все гетто, самопровозглашенные суперзвезды |
Лицо в пороке, самозапрограммированные тюремщики |
Даже рано мир не принадлежит таким ниггерам, как мы. |
Однажды смерть накладывает вето, ночь редко приносит хорошие новости |
Грустно звук плачет, фортепиано меня угнетает, чувак, в блюзе есть свое очарование |
Вы ушли в возрасте Христа, или почти |
Судьба неумолима и я спешу существовать, ничего логичнее |
Прежде чем судьба сломает ветви моего генеалогического древа |
Говорят, что лучшие уходят, а страдают те, кто остается. |
Мы любим друг друга, но, главное, не говорим об этом, сердца остаются глухими |
В саду теней, где я потерял тебя из виду |
Я должен был принять решение, жить, прежде чем отказаться от своего места |
В саду теней, теней, теней |
Передай бутылку, которую я глоток роняю, на асфальт, в небо плюет |
В саду теней, где я потерял тебя из виду |
Я должен был принять решение, жить, прежде чем отказаться от своего места |
В саду теней, теней, теней |
Передай бутылку, которую я глоток роняю, на асфальт, в небо плюет |
Время, которое мы сжигаем, не вернется, как время, которое мы тратим впустую на эти войны. |
тупой |
Мы служим приманкой, везде одно и то же дерьмо от ZAC до La Muette |
Я делаю глоток бетона в твоей памяти |
Я выковал себя в сером могиле, иногда моя душа черна |
Во всех тонах я в ванной и разговариваю с этим парнем в зеркале |
Ставить себя под коряги, нечего, жизнь пресная, сука |
Я царапаю то, что меня мучает, в микрофон, я должен был оставить свой след |
Там нет места для притворства, пятьдесят тысяч компакт-дисков за пропуск |
За все, что мы здесь не сделали, все, что мы не сказали |
Совершенный: я далек от этого; |
на небесах, оставь мне место, для моих бед |
У меня много букв, брат, он умер, в палитре больше нет цветов |
Чувак, от моих слов кровь стынет в жилах |
Фортепиано подключено, живи вживую, нам не нужны сэмплы |
На фиолетовом билете я пишу это сообщение, чтобы оно нас пережило. |
Прежде чем мы состаримся и умрем, нам придется жить |
Нам придется повернуть направо, далеко не самое худшее |
Жизнь вкуснее, когда вы вибрируете |
Мы здесь гости, ничего не слушай, кроме каторжников |
Как только мы стремимся к вершине, земля нас настигает |
Я устанавливаю баланс, заклинание открывает люк, и мы завинчиваем твой гроб |
Тот же глупый порок, сколько змей на моих похоронах? |
Сколько ждут, когда мы поскользнемся? |
Я, я полностью реален |
Сын становится отцом, и я своего понимаю немного больше |
Нет идеального дарона, кто может больше, тот может меньше |
У меня в черепе сшиты воспоминания, увидимся завтра |
Я ничего не могу без метронома, я держу темп |
Принять поражение - значит быть мужчиной, это необходимо |
Покойся с миром, падре, мы следим за даронной |
Пока стервятники следят за мной, как за падалью |
У меня есть воспоминания в затылке, в сейфе, в моем хранилище |
Мы можем увидеть друг друга снова, однажды, если я пройду мимо двери |
В саду теней, где я потерял тебя из виду |
Я должен был принять решение, жить, прежде чем отказаться от своего места |
В саду теней, теней, теней |
Передай бутылку, которую я глоток роняю, на асфальт, в небо плюет |
В саду теней, где я потерял тебя из виду |
Я должен был принять решение, жить, прежде чем отказаться от своего места |
В саду теней, теней, теней |
Передай бутылку, которую я глоток роняю, на асфальт, в небо плюет |