Перевод текста песни Band Plays On - Lil Wyte, Jelly Roll

Band Plays On - Lil Wyte, Jelly Roll
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Band Plays On , исполнителя -Lil Wyte
Песня из альбома Wytelytes
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.09.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиPhixieous Entertainment
Возрастные ограничения: 18+
Band Plays On (оригинал)Оркестр Играет Дальше (перевод)
This one of them songs that you put on Это одна из тех песен, которые ты поставил
When you on the interstate and feelin all alone Когда вы на межгосударственном и чувствуете себя в полном одиночестве
When everything’s wrong you gotta hold on Когда все не так, ты должен держаться
And when your back’s against the wall remember be strong И когда ты прислонишься спиной к стене, помни, будь сильным
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on И группа играет на
I’ve been through plenty shit, it shoulda made me weakened Я прошел через много дерьма, это должно было ослабить меня
Somehow I rose through the ashes unscarred and strengthened Каким-то образом я поднялся из пепла без шрамов и укрепился
I put it on my father, no matter how hard this life can get Я надел его на своего отца, какой бы тяжелой ни была эта жизнь.
I’m gonna rock this son of a bitch and I’m no longer taking any shit Я собираюсь раскачать этого сукина сына, и я больше не принимаю никакого дерьма
I’m stressed out and you are too Я в стрессе, и ты тоже
Gotta pay bills and you do too Должен оплачивать счета, и ты тоже
I’m high as fuck я под кайфом
If you only knew how hard it is being this damn cool Если бы вы только знали, как тяжело быть таким чертовски крутым
Always on call, my phones stop ringing Всегда на связи, мои телефоны перестают звонить
I need a bar but now it’s what I’m thinkin Мне нужен бар, но теперь это то, о чем я думаю
What is that you say?Что ты говоришь?
Well I have a crowd Ну, у меня есть толпа
Rollercoaster what I am drinkin Американские горки, что я пью
New boys don’t work, look at em throwin words Новые мальчики не работают, посмотри, как они бросают слова
Although I need to quit again Хотя мне нужно снова выйти
But soon as I try to go a day or too Но как только я попытаюсь пройти день или слишком
I’m caught up in some shit again Я снова попал в какое-то дерьмо
I can’t win but I’m getting close Я не могу победить, но я приближаюсь
No time now to turn back around Сейчас нет времени возвращаться
As long as the band keeps playing on I’ll always fuckin put it down Пока группа продолжает играть, я всегда буду трахаться
This one of them songs that you put on Это одна из тех песен, которые ты поставил
When you on the interstate and feelin all alone Когда вы на межгосударственном и чувствуете себя в полном одиночестве
When everything’s wrong you gotta hold on Когда все не так, ты должен держаться
And when your back’s against the wall remember be strong И когда ты прислонишься спиной к стене, помни, будь сильным
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on И группа играет на
The band plays on, the band plays on Группа играет, группа играет.
But me while in the hood the gram weighs on Но меня пока в капюшоне весит грамм
Feel like Nelly when he had the Band-Aid on Почувствуй себя Нелли, когда у него был пластырь
I’m hot but the radio don’t play the damn song Мне жарко, но радио не играет эту чертову песню.
So I just keep on making music here without a deal Так что я просто продолжаю делать музыку здесь без сделки
I make that music for the people out there poppin pills Я делаю эту музыку для людей, которые едят таблетки
The ones that smoking scrill, that’s barely getting by Те, что курят свитки, едва сводят концы с концами.
They live and chit chat, some days they wish they’d die Они живут и болтают, иногда они хотят умереть
So we give em songs they can bump n ride n listen to Итак, мы даем им песни, которые они могут слушать и слушать.
Shit that helps em get it through Дерьмо, которое помогает им пройти через это
Help em with they issues too Помогите им с проблемами тоже
Fucked up in the head, I swear that I have got them issues too Пиздец в голове, клянусь, у меня тоже есть проблемы
Never knew so many people shared the same point of view Никогда не знал, что так много людей разделяют одну и ту же точку зрения
This one of them songs that you put on Это одна из тех песен, которые ты поставил
When you on the interstate and feelin all alone Когда вы на межгосударственном и чувствуете себя в полном одиночестве
When everything’s wrong you gotta hold on Когда все не так, ты должен держаться
And when your back’s against the wall remember be strong И когда ты прислонишься спиной к стене, помни, будь сильным
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on И группа играет на
As long as the band is playing I’ll be front and center Пока группа играет, я буду впереди и в центре
I’ve always considered myself a sinner and a winner Я всегда считал себя грешником и победителем
But all it takes is a chain of events to make me crumble Но все, что нужно, это цепочка событий, чтобы заставить меня рухнуть
I think after my pops passed he took a piece of humble Я думаю, что после того, как мой папа умер, он взял кусок скромного
Now I’m cutthroat to the bone hoe Теперь я головорез до костяной мотыги
Play to the beat of my own drum Играй в такт своему барабану
I swear I’ll choke the next person that aks me let me hold something Клянусь, я задушу следующего человека, который попросит меня дать мне что-нибудь подержать
I’m fed up, I’m on the road Я сыт по горло, я в пути
I’m doing shows, I ain’t going home Я делаю шоу, я не пойду домой
On i40, in the fast lane На i40, на скоростной полосе
Tryna get away from all the wrong Tryna уйти от всего неправильного
It’s catching up, I’m driving faster Догоняю, еду быстрее
It ain’t getting the best of me Это не лучшее из меня
Only reason I made it this far is I have the recipe Единственная причина, по которой я зашел так далеко, это то, что у меня есть рецепт
I know what I’m doin, 10 years and I’m only venting a little bit Я знаю, что делаю, 10 лет, и я только немного выражаюсь
If shit really get bad you’ll know cause I’ll fuck around and kill a bitch Если дерьмо действительно станет плохим, ты узнаешь, потому что я буду трахаться и убью суку
This one of them songs that you put on Это одна из тех песен, которые ты поставил
When you on the interstate and feelin all alone Когда вы на межгосударственном и чувствуете себя в полном одиночестве
When everything’s wrong you gotta hold on Когда все не так, ты должен держаться
And when your back’s against the wall remember be strong И когда ты прислонишься спиной к стене, помни, будь сильным
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays on, and the band plays on И группа играет, и группа играет.
And the band plays onИ группа играет на
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: