Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drinking On My Driveway , исполнителя - Lil' Rob. Дата выпуска: 04.06.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drinking On My Driveway , исполнителя - Lil' Rob. Drinking On My Driveway(оригинал) |
| Its summer time and im, drinking on my drive way |
| its summer time and im, drinking on my drive way |
| (its summer time ey, and we drinking on my driveway) |
| Get bumped with that hard liquor |
| im back to my cerveza |
| pacifico with no lime |
| a six pack and a show time |
| drinking in cantinas |
| or drinking in my driveway |
| either way its ATM |
| a toda madre |
| you wanna party |
| pues caile |
| but B-Y-O-B |
| bring your own beer ese |
| and bring some for me |
| dont forget about my primos |
| cus they all drink too |
| dont forget mis amigos |
| hey what you think foo |
| i know you didnt think that you can kick it for free |
| and i know you didnt think that all the beer is on me |
| if you got some good yerba |
| than u can bring that |
| if you got a gang of rukas |
| then they can kick back |
| im always down for a drink out |
| dont know nothing |
| nothing leeks out |
| cant handle your liquor |
| you gost to go |
| home boy peace out |
| drive carefull |
| and keep an eye out for the jura |
| if they getcha |
| you never knew me |
| i never knew ya |
| (hook) |
| borracho, |
| being macho |
| you besta split |
| dont ask why |
| just go unless you want a fat lip |
| shut up |
| dont say nothing |
| no one want to hear that shit |
| no one cares what you say |
| you get the fuck on with your fit |
| im lid |
| hey why you wanna fuck with my high |
| you blow my mind like driving the convertible in july |
| ill drink some beers |
| whatever kinds you wanna get me |
| pacifico, coronas, so, gordos equis |
| lets party every day |
| celebrate like cinco de mayo |
| carnitas, frijoles, arroz, pico de gallo |
| guacamole and salsa |
| jose cuervo, cazadores, patron |
| hornitos or zalsa |
| some one go get the mariachis |
| from down the street |
| tell em not to make no plans |
| cus they aint gonna leave |
| el mariachi loco |
| quiero bailar |
| y volver volver |
| no se ban a callar |
| (Hook 2) |
| Its summer time and drinking in my driveway |
| chillin bout my '63 |
| its summer time and drinking in my driveway |
| dont you wanna drink with me |
| Its summer time and drinking in my driveway |
| chilling bout my '63 |
| Its summer time and drinking in my driveway |
| wont you have a beer with me |
| some people drinking bud |
| the others lighting it up |
| im one of the ones lighting it up |
| to life in it up |
| hey leave it to the chota |
| to fuck my night up |
| you know the partys over when juras drive up |
| attention |
| everybody let me make myself clear |
| you aint gost to go home |
| but get the fuck outta here |
| but leave the beer |
| believe me |
| ill be watching you too |
| ive got friends watching you too |
| so watch what you do |
| im talking to you |
| the fools that be acting a fool |
| if you know whats good for you |
| than you would stop what you do |
| im loosing my cool |
| when this is start catching the cool |
| is desstined to loose |
| his walking with that one of the shoes |
| it happends all the time |
| why is it always happend to me? |
| some people over for some beers |
| and then they dont wanna leave |
| come back tomorrow |
| and dont be such a light weight |
| its summer time ey |
| and we drinking in my drive way |
| (hook) |
| (Hook 2) |
| (перевод) |
| Это летнее время, и я пью по дороге |
| это летнее время, и я пью по дороге |
| (Сейчас лето, и мы пьем на моей подъездной дорожке) |
| Получите удар с этим крепким ликером |
| я вернулся к моей cerveza |
| пацифико без лайма |
| упаковка из шести штук и время шоу |
| выпивка в кантинах |
| или пить на моей подъездной дорожке |
| в любом случае это банкомат |
| тода мадре |
| ты хочешь вечеринку |
| Пуэс Кайле |
| но Б-Й-О-Б |
| принеси свое пиво |
| и принеси мне немного |
| не забывай про мои примы |
| потому что они все тоже пьют |
| не забывайте мисс амигос |
| Эй, что ты думаешь, фу |
| я знаю, ты не думал, что можешь пнуть это бесплатно |
| и я знаю, ты не думал, что все пиво на мне |
| если у вас есть хороший йерба |
| чем вы можете принести это |
| если у вас есть банда рукас |
| тогда они могут дать отпор |
| я всегда готов выпить |
| ничего не знаю |
| ничего не вытекает |
| не могу справиться с твоим алкоголем |
| ты должен идти |
| домашний мальчик |
| водить осторожно |
| и следите за юрой |
| если они поймут |
| ты никогда не знал меня |
| я никогда не знал тебя |
| (крюк) |
| боррачо, |
| быть мачо |
| ты лучший раскол |
| не спрашивай почему |
| просто иди, если тебе не нужна толстая губа |
| замолчи |
| ничего не говори |
| никто не хочет слышать это дерьмо |
| никого не волнует, что вы говорите |
| ты трахаешься со своей подгонкой |
| я крышка |
| эй, почему ты хочешь трахаться с моим кайфом |
| ты сводишь меня с ума, словно водишь кабриолет в июле |
| плохо пить пиво |
| какие бы ты ни хотел получить меня |
| pacifico, coronas, so, gordos equis |
| давайте веселиться каждый день |
| праздновать как Синко де Майо |
| карнитас, фрихолес, аррос, пико де галло |
| гуакамоле и сальса |
| Хосе Куэрво, касадорес, покровитель |
| hornitos или zalsa |
| кто-нибудь, идите за мариачи |
| вниз по улице |
| скажи им не строить никаких планов |
| потому что они не уйдут |
| эль мариачи локо |
| quiero bailar |
| у вольвер вольвер |
| не надо запрещать звонку |
| (Крючок 2) |
| Это летнее время и выпивка на моей подъездной дорожке |
| Chilin бой мой '63 |
| это летнее время и выпивка на моей подъездной дорожке |
| ты не хочешь выпить со мной |
| Это летнее время и выпивка на моей подъездной дорожке |
| пугающий бой моего 63 года |
| Это летнее время и выпивка на моей подъездной дорожке |
| ты не выпьешь пива со мной |
| некоторые люди пьют бутон |
| другие зажигают его |
| я один из тех, кто зажег его |
| к жизни в нем |
| эй, оставь это чота |
| трахнуть мою ночь |
| Вы знаете вечеринки, когда подъезжают юры |
| внимание |
| все позвольте мне объясниться |
| ты не хочешь идти домой |
| но иди нахуй отсюда |
| но оставить пиво |
| Поверьте мне |
| я тоже слежу за тобой |
| У меня есть друзья, которые тоже тебя смотрят |
| так что смотрите, что вы делаете |
| я с тобой разговариваю |
| дураки, которые ведут себя как дураки |
| если вы знаете, что хорошо для вас |
| чем вы остановили бы то, что вы делаете |
| я теряю хладнокровие |
| когда это начинайте ловить прохладу |
| суждено потерять |
| он ходит с этой туфлей |
| это происходит постоянно |
| почему это всегда происходит со мной? |
| некоторые люди за пивом |
| а потом не хотят уходить |
| вернуться завтра |
| и не будь такой легкой |
| это летнее время Эй |
| и мы пьем на моем пути |
| (крюк) |
| (Крючок 2) |
| Название | Год |
|---|---|
| Intro (They Call Me Lil Rob) | 2007 |
| Keep It Real | 2007 |
| Call the Cops | 2007 |
| Stuck With You | 2007 |
| Back Up | 2007 |
| Can We Ride | 2007 |
| Just One Of Your Kisses (Un Besito) | 2007 |
| Bluffin | 2007 |
| What Can I Do | 2007 |
| It's My Life | 2007 |
| I Know How It Feels | 2007 |
| Playground | 2005 |
| Back In The Streets | 2005 |
| No Future In It | 2005 |
| Boo Hoo Hoo | 2007 |
| Representing | 2005 |
| I'm Still Riding Like That | 2007 |