| Hello?
| Привет?
|
| No I’m still recordin
| Нет, я все еще записываю
|
| Whats happenin
| Что происходит
|
| Na I’m jus. | Нет, я просто. |
| nah
| Неа
|
| Wait a minute, wait a minute
| Подожди минутку, подожди минутку
|
| Let me say something to you
| Позвольте мне сказать вам кое-что
|
| I know my life is kinda rough on you, kinda tough on you
| Я знаю, что моя жизнь немного тяжела для тебя, немного тяжела для тебя.
|
| But this is what I do, is what I did when you left me too
| Но это то, что я делаю, это то, что я делал, когда ты тоже бросил меня
|
| Why would anybody wanna put chains on me, I paided my dues to make it Kept it real wit you and never faked it everybody wants me to be, what they want me to be
| Почему кто-то хочет надеть на меня цепи, я заплатил свои взносы, чтобы сделать это Сохранил это по-настоящему с тобой и никогда не притворялся, что все хотят, чтобы я был, кем они хотят, чтобы я был
|
| I won’t be happy when I should be fuck that, that isn’t me you can’t see my visions
| Я не буду счастлив, когда я должен быть к черту это, это не я, ты не можешь видеть мои видения
|
| You alter my decisions all my decisions keep me from makin millions
| Ты меняешь мои решения, все мои решения не дают мне зарабатывать миллионы
|
| Love makes you do foolish things
| Любовь заставляет делать глупости
|
| sit alone by a phone a phone that never rings
| сидеть в одиночестве у телефона телефон, который никогда не звонит
|
| and when it rings its more like where the fuck you at?
| и когда он звонит, это больше похоже на то, где ты, черт возьми?
|
| I’m tired of this shit and don’t got time for that
| Я устал от этого дерьма и у меня нет на это времени
|
| I’ll call you back why even bother all you do is holler
| Я перезвоню тебе, зачем даже беспокоиться, все, что ты делаешь, это кричит
|
| and shout and yell about something jus don’t know what about
| и кричать и кричать о чем-то, просто не знаю о чем
|
| It’s kinda fucked up cause I’m suppose to make you my wife
| Это какой-то пиздец, потому что я должен сделать тебя своей женой
|
| you love me but don’t trust me don’t want a part of this life its alright
| ты любишь меня, но не доверяешь мне, не хочешь быть частью этой жизни, все в порядке
|
| I know your mad at me and done had it wit me I know it feels like forever, like you’ll never be happy wit me jus when you think I don’t, I understand | Я знаю, что ты злишься на меня и покончил со мной, я знаю, что это похоже на вечность, как будто ты никогда не будешь счастлив со мной, просто когда ты думаешь, что я этого не делаю, я понимаю |
| hat jus one of your kisses will make me feel so grand
| что только один из твоих поцелуев заставит меня чувствовать себя таким великим
|
| See I can only imagine how it feels to be in your shoes
| Видишь ли, я могу только представить, каково это быть на твоем месте
|
| these other girls think your lucky these other girls have no clue
| эти другие девушки думают, что тебе повезло, эти другие девушки понятия не имеют
|
| what you go through, but you forgot that I respect you
| через что ты проходишь, но ты забыл, что я тебя уважаю
|
| I’m away to the top and shit I won’t forget you
| Я ухожу на вершину и, черт возьми, я тебя не забуду
|
| I’ve been doin these for thirteen years and how the fuck can I stop
| Я занимаюсь этим тринадцать лет, и как, черт возьми, я могу остановиться?
|
| I feel like I’m stuck between a hard place in a rock
| Я чувствую, что застрял между наковальней в скале
|
| You’re at the pad you’ve been mopin a lot
| Вы находитесь на площадке, вы много хандрили
|
| I’m hopin you’re not, I’m at the pad smokin a lot
| Я надеюсь, что это не так, я много курю на площадке
|
| dealin wit feelings so tell me how you feel about mine
| Имея дело с чувствами, так скажи мне, как ты относишься к моим
|
| Shit I’m talking to you how you feelin about mine
| Дерьмо, я говорю с тобой, как ты относишься к моему
|
| I know you love me but you hate me Breakup to makeup and I know it drives you crazy
| Я знаю, что ты любишь меня, но ты ненавидишь меня Расставание ради макияжа, и я знаю, что это сводит тебя с ума
|
| waitin for me to wakeup, and I don’t know what you tell all your friends
| жду, когда я проснусь, и я не знаю, что ты говоришь всем своим друзьям
|
| But there’s two sides to every story before it all ends
| Но у каждой истории есть две стороны, прежде чем она закончится
|
| so if you decide to get up when push comes to shove
| так что если вы решите встать, когда дело доходит до дела
|
| I wish you love with no grudge cause I love you that much and that’s love
| Я желаю тебе любить без обид, потому что я люблю тебя так сильно, и это любовь
|
| I know your mad at me done had it wit me I know it feels like forever like you’ll never be happy wit me jus when you think I don’t, I understand | Я знаю, что ты злишься на меня, если бы это было со мной, я знаю, что это похоже на вечность, как будто ты никогда не будешь счастлив со мной, просто когда ты думаешь, что я этого не делаю, я понимаю |
| jus one of your kissed will make me feel so grand
| Только один из твоих поцелуев заставит меня чувствовать себя таким великим
|
| And you know me so baby let things be cause imma be who I am, so baby let me be
| И ты знаешь меня, так что, детка, пусть все будет, потому что я буду тем, кто я есть, так что, детка, позволь мне быть
|
| I’ll give you the world if you jus let me make you the misses wit jus one of my kisses | Я подарю тебе мир, если ты просто позволишь мне сделать тебя мисс с одним из моих поцелуев |