| Empty Space (оригинал) | Пустое Пространство (перевод) |
|---|---|
| too late to hide | слишком поздно скрывать |
| and too tired to care | и слишком устал, чтобы заботиться |
| take what you’ve left | возьми то, что у тебя осталось |
| and forget the rest | и забыть об остальном |
| take what you see | бери то, что видишь |
| of what’s left of me you know where I’ve been | того, что осталось от меня, ты знаешь, где я был |
| and I don’t want to go there again | и я не хочу туда снова |
| you’re beautiful | ты прекрасна |
| you’re confusing | ты путаешь |
| you’re illogical | ты нелогичен |
| you’re amazing | ты удивительный |
| and I’ve seen the world | и я видел мир |
| it’s overrated | это переоценено |
| until you’re everything | пока ты не все |
| I have nothing | У меня ничего нет |
| but empty space | но пустое место |
| I’ve been down | я был внизу |
| this road before | эта дорога раньше |
| all that I’ve found | все, что я нашел |
| points me right back to you | указывает мне прямо на вас |
| and I’ve watch you move | и я смотрю, как ты двигаешься |
| from down below | снизу |
| where do I go from here | куда я иду отсюда |
| I guess I’ll find out as I go | Думаю, я узнаю, когда пойду |
| you’re beautiful | ты прекрасна |
| you’re confusing | ты путаешь |
| you’re illogical | ты нелогичен |
| you’re amazing | ты удивительный |
| and I’ve seen the world | и я видел мир |
| it’s overrated | это переоценено |
| until you’re everything | пока ты не все |
| I have nothing | У меня ничего нет |
| but empty space | но пустое место |
| you’re beautiful | ты прекрасна |
| you’re confusing | ты путаешь |
| you’re illogical | ты нелогичен |
| you’re amazing | ты удивительный |
| and I’ve seen the world | и я видел мир |
| it’s overrated | это переоценено |
| until you’re everything | пока ты не все |
| I have nothing | У меня ничего нет |
| until you’re everything | пока ты не все |
| I have nothing | У меня ничего нет |
| but an empty space | но пустое место |
