| Frustration is getting the best of me
| Разочарование берет верх надо мной
|
| Trying to die isn’t easy as it seems
| Пытаться умереть не так просто, как кажется
|
| I throw myself from the tip of my brain
| Я бросаюсь с кончика своего мозга
|
| Why is it so easy for Thursdays to get?
| Почему так легко попасть в четверг?
|
| And to think of you always, so covers the nation
| И думать о тебе всегда, так охватывает нацию
|
| Now I’ll take the plunge with no hesitation
| Теперь я сделаю решительный шаг без колебаний
|
| Because there’s only so much that one man can give
| Потому что так много может дать только один человек
|
| I stand here empty-handed with no reason to live
| Я стою здесь с пустыми руками без причины жить
|
| Depression
| Депрессия
|
| Depression
| Депрессия
|
| Depression
| Депрессия
|
| Depression
| Депрессия
|
| Well, they say that every dog has its game
| Ну, говорят, что у каждой собаки есть своя игра
|
| But the obituaries never print my name
| Но некрологи никогда не печатают мое имя
|
| So I’m forced to decide my own extermination
| Поэтому я вынужден принять решение о своем истреблении
|
| Whatever the cause, I will learn my lesson
| Какой бы ни была причина, я усвою урок
|
| I feel this pain in the back of my stomach
| Я чувствую эту боль в задней части желудка
|
| But pain is so great, it’s hard for me not to love it
| Но боль так велика, мне трудно ее не любить
|
| When hard social maggots starting to devour
| Когда жесткие социальные личинки начинают пожирать
|
| Our game by our game, hour by hour
| Наша игра за нашей игрой, час за часом
|
| Depression
| Депрессия
|
| Depression
| Депрессия
|
| Depression
| Депрессия
|
| Depression
| Депрессия
|
| Depression
| Депрессия
|
| Put me out of my misery
| Избавь меня от страданий
|
| If you call yourself a friend
| Если вы называете себя другом
|
| Put me out of my misery
| Избавь меня от страданий
|
| Put a bullet in my head
| Поместите пулю в мою голову
|
| True friends don’t let true friends suffer
| Настоящие друзья не позволяют настоящим друзьям страдать
|
| Punk, don’t let it to my brain
| Панк, не позволяй этому проникнуть в мой мозг
|
| Every night I pray to mother
| Каждую ночь я молюсь матери
|
| Come to me and ease the pain
| Приди ко мне и облегчи боль
|
| Put me out of my misery
| Избавь меня от страданий
|
| If you call yourself a friend
| Если вы называете себя другом
|
| Put me out of my misery
| Избавь меня от страданий
|
| Put a bullet in my head | Поместите пулю в мою голову |