| For every second you been talking | Каждую секунду, пока ты говорила, |
| I've been try'na count the lines around your face | Я пытался сосчитать морщинки на твоем лице, |
| 'Cause I don't know if I'll ever be this close again | Потому что не знаю, буду ли еще когда-нибудь так близок к тебе. |
| | |
| I feel like I'm just wasting time | Я чувствую, что попросту теряю время. |
| Before you pull the trigger | Прежде чем ты нажмешь на курок, |
| It's the drawing of the line | Мы подводим черту. |
| It's my ghost you're gonna give up | От меня остался лишь призрак, который ты собираешься покинуть, |
| Got your made up mind | Ты уже приняла решение. |
| It hurts to see you're alright | Очень больно видеть, что ты в порядке, |
| When I'm not alright | Когда я страдаю. |
| So if you're calling it a night | Ну, раз ты хочешь на этом закончить. |
| | |
| Oh please have, have mercy | О, пожалуйста, сжалься, |
| Have mercy on me, you're breaking my heart | Сжалься надо мной, ты разбиваешь мне сердце. |
| Oh please have, have mercy | О, пожалуйста, сжалься, |
| Have mercy on me, I'm falling apart | Сжалься надо мной, я разрываюсь на части. |
| Have mercy my heart | Пощади мое сердце. |
| | |
| I felt you slip away so slowly | Я чувствую, как ты медленно ускользаешь. |
| I lost my grip a little more each time we touched | Каждый раз, когда мы касались друг друга, я все больше терял контроль. |
| I've got no hope I guess I'll never get it back again | Надежды больше нет, и вряд ли я когда-нибудь ее снова обрету. |
| | |
| Felt like I was just wasting time | Я чувствовал, что попросту тратил время. |
| Before you pulled the trigger | Прежде чем ты нажала на курок, |
| It's the drawing of the line | Мы подвели черту. |
| It's my ghost you're going to give up | От меня остался лишь призрак, который ты собираешься покинуть, |
| Got your made up mind | Ты уже приняла решение. |
| It hurts to see you're alright | Очень больно видеть, что ты в порядке, |
| When I'm not alright | Когда я страдаю. |
| So if you're calling it a night | Ну, раз ты хочешь на этом закончить. |
| | |
| Oh please have, have mercy | О, пожалуйста, сжалься, |
| Have mercy on me, you're breaking my heart | Сжалься надо мной, ты разбиваешь мне сердце. |
| Oh please have, have mercy | О, пожалуйста, сжалься, |
| Have mercy on me, I'm falling apart | Сжалься надо мной, я разрываюсь на части. |
| And I just don't know how we got | Я просто не понимаю, как мы могли так долго ошибаться. |
| So wrong, for so long | О, пожалуйста, сжалься, |
| Oh please have, have mercy | Сжалься надо мной, пощади мое сердце. |
| Have mercy on me, mercy my heart | |
| | |
| Somehow I can't let go | Хотя знаю, что удерживаю уже слишком долго. |
| But I know I've been holding on too long | Почему-то я не могу отпустить, |
| Somehow I can't let go | Хотя знаю, что удерживаю уже слишком долго. |
| But I know I've been holding on too long | |
| | |
| Oh please have, have mercy | Сжалься надо мной, ты разбиваешь мне сердце. |
| Have mercy on me, you're breaking my heart | О, пожалуйста, сжалься, |
| Oh please have, have mercy | Сжалься надо мной, я разрываюсь на части. |
| Have mercy on me, I'm falling apart | Я просто не понимаю, как мы могли так долго ошибаться. |
| And I just don't know how we got | О, пожалуйста, сжалься, |
| So wrong, for so long | Сжалься надо мной, пощади мое сердце, |
| Oh please have, have mercy | Пощади мое сердце. |
| Have mercy on me, mercy my heart | |
| Have mercy my heart | |