Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fade, исполнителя - Lewis Capaldi.
Дата выпуска: 16.05.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Fade(оригинал) | Не исчезай(перевод на русский) |
It ain't no wonder why we lose control | Неудивительно, почему мы теряем контроль, |
When we're always a heart attack away from falling in love | Когда от влюбленности нас всегда отделяет сердечный приступ. |
Well, I know that we've been hardly holding on | Я знаю, что мы держались из последних сил. |
To tell the truth, I can't believe we got this far | По правде говоря, я не могу поверить, что мы зашли так далеко, |
Running near on empty | Топчась на месте. |
I wish somebody would've told me | Вот бы кто-нибудь предупредил меня |
- | - |
That I'd end up so caught up in need of your demons | Что в итоге, я буду зависим от твоих демонов, |
That I'd be lost without you leading me astray | Что я пропаду, если ты не собьешь меня с пути. |
Guess that I'm a fool for the way that you caught me | Считаешь меня дураком, потому что я попался на твою удочку. |
Girl, you make my heart break more every day | Детка, с каждым днем ты разбиваешь мое сердце все больше, |
But don't fade away | Но только не исчезай. |
- | - |
And when I'm just about to pass the point of it all | И когда я почти прошел через все это, |
You come ripping all the air from out of my lungs | Ты приходишь и вырываешь воздух из моих легких, |
And now it's so hard to be | И теперь так трудно существовать. |
I wish somebody would've told me | Вот бы кто-нибудь предупредил меня |
- | - |
That I'd end up so caught up in need of your demons | Что в итоге, я буду зависим от твоих демонов, |
That I'd be lost without you leading me astray | Что я пропаду, если ты не собьешь меня с пути. |
Guess that I'm a fool for the way that you caught me | Считаешь меня дураком, потому что я попался на твою удочку. |
Girl, you make my heart break more every day | Детка, с каждым днем ты разбиваешь мое сердце все больше. |
- | - |
Well, I know that we've been hardly holding on | Я знаю, что мы держались из последних сил. |
To tell the truth, I can't believe we got this far, oh | По правде говоря, я не могу поверить, что мы зашли так далеко. |
Well, I know that we've been hardly holding on | Я знаю, что мы держались из последних сил. |
To tell the truth, I can't believe we got this far | По правде говоря, я не могу поверить, что мы зашли так далеко. |
I wish somebody would've told me | Вот бы кто-нибудь предупредил меня |
I wish somebody would've told me | Вот бы кто-нибудь предупредил меня |
- | - |
That I'd end up so caught up in need of your demons | Что в итоге, я буду зависим от твоих демонов, |
That I'd be lost without you leading me astray | Что я пропаду, если ты не собьешь меня с пути. |
Guess I'm such a fucking fool for the way that you caught me | Считаешь меня дураком, потому что я попался на твою удочку. |
Girl, you make my heart break more every day | Детка, с каждым днем ты разбиваешь мое сердце все больше. |
- | - |
But don't fade away (well, I know that we've been hardly holding on) | Только не исчезай |
To tell the truth, I can't believe we got this far | По правде говоря, я не могу поверить, что мы зашли так далеко |
Don't fade away (well, I know that we've been hardly holding on) | По правде говоря, я не могу поверить, что мы зашли так далеко |
To tell the truth, I can't believe we got this far | Не исчезай |
So don't fade away |
Fade(оригинал) |
It ain’t no wonder why we lose control |
When we’re always a heart attack away from falling in love |
Well, I know that we’ve been hardly holding on |
To tell the truth, I can’t believe we got this far |
Running near on empty |
I wish somebody would’ve told me |
That I’d end up so caught up in need of your demons |
That I’d be lost without you leading me astray |
Guess that I’m a fool for the way that you cut me |
Girl, you make my heart break more every day |
But don’t fade away |
And when I’m just about to pass the point of it all |
You come ripping all the air from out of my lungs |
And now it’s so hard to breathe |
I wish somebody would’ve told me |
That I’d end up so caught up in need of your demons |
That I’d be lost without you leading me astray |
Guess that I’m a fool for the way that you cut me |
Girl, you make my heart break more every day |
Well, I know that we’ve been hardly holding on |
To tell the truth, I can’t believe we got this far, oh |
Well, I know that we’ve been hardly holding on |
To tell the truth, I can’t believe we got this far |
I wish somebody would’ve told me |
I wish somebody would’ve told me |
That I’d end up so caught up in need of your demons |
That I’d be lost without you leading me astray |
Guess I’m such a fucking fool for the way that you cut me |
Girl, you make my heart break more every day |
But don’t fade away (well, I know that we’ve been hardly holding on) |
To tell the truth, I can’t believe we got this far |
Don’t fade away (well, I know that we’ve been hardly holding on) |
To tell the truth, I can’t believe we got this far |
So don’t fade away |
Увядать(перевод) |
Неудивительно, почему мы теряем контроль |
Когда мы всегда на расстоянии сердечного приступа от любви |
Ну, я знаю, что мы едва держались |
Честно говоря, я не могу поверить, что мы зашли так далеко |
Бег рядом с пустым |
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал мне |
Что в конечном итоге я буду так увлечен твоими демонами |
Что я бы потерялся, если бы ты не сбил меня с пути |
Угадай, что я дурак из-за того, как ты меня порезал |
Девочка, ты заставляешь мое сердце разбиваться больше с каждым днем |
Но не исчезай |
И когда я как раз собираюсь пройти точку всего этого |
Ты вырываешь весь воздух из моих легких |
И теперь так трудно дышать |
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал мне |
Что в конечном итоге я буду так увлечен твоими демонами |
Что я бы потерялся, если бы ты не сбил меня с пути |
Угадай, что я дурак из-за того, как ты меня порезал |
Девочка, ты заставляешь мое сердце разбиваться больше с каждым днем |
Ну, я знаю, что мы едва держались |
Честно говоря, я не могу поверить, что мы зашли так далеко, о |
Ну, я знаю, что мы едва держались |
Честно говоря, я не могу поверить, что мы зашли так далеко |
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал мне |
Хотел бы я, чтобы кто-нибудь сказал мне |
Что в конечном итоге я буду так увлечен твоими демонами |
Что я бы потерялся, если бы ты не сбил меня с пути |
Думаю, я такой гребаный дурак из-за того, как ты меня порезал. |
Девочка, ты заставляешь мое сердце разбиваться больше с каждым днем |
Но не исчезай (ну, я знаю, что мы едва держались) |
Честно говоря, я не могу поверить, что мы зашли так далеко |
Не исчезай (ну, я знаю, что мы едва держались) |
Честно говоря, я не могу поверить, что мы зашли так далеко |
Так что не исчезайте |