Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Before You Go, исполнителя - Lewis Capaldi.
Дата выпуска: 16.05.2019
Язык песни: Английский
Before You Go(оригинал) | До того, как ты ушла(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
I fell by the wayside like everyone else | Я потерпел крах, как и все остальные. |
I hate you, I hate you, I hate you but I was just kidding myself | "Я ненавижу тебя, ненавижу тебя, ненавижу тебя", — но так я просто обманывал себя. |
Our every moment, I start to replace | Я начинаю искать замену всем нашим мгновениям. |
'Cause now that they're gone, all I hear are the words that I needed to say | Ведь теперь, когда их больше нет, я слышу лишь те слова, которые мне нужно было сказать. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
When you hurt under the surface | Когда ты испытываешь боль внутри, |
Like troubled water running cold | Кажется, что беспокойство сковывает тебя. |
Well, time can heal but this won't | Да, время лечит, но не это. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
So, before you go | Так что мог ли я до твоего ухода |
Was there something I could've said | Сказать что-то, |
To make your heart beat better? | Чтобы заставить твоё сердце биться сильнее? |
If only I'd have known you had a storm to weather | Если бы я только знал, что у тебя внутри такая буря! |
So, before you go | Так что мог ли я до твоего ухода |
Was there something I could've said | Что-то cказать, |
To make it all stop hurting? | Чтобы остановить все твои страдания? |
It kills me how your mind can make you feel so worthless | Меня убивает то, что твой разум может заставить тебя чувствовать себя ничтожеством! |
So, before you go | Так что до того, как ты ушла... |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Was never the right time, whenever you called | Ты всегда звонила в неподходящий момент. |
Went little by little by little until there was nothing at all | Всё постепенно исчезало, пока совсем ничего не осталось. |
Our every moment, I start to replay | Я начинаю прокручивать в памяти каждое наше мгновение. |
But all I can think about is seeing that look on your face | Но у меня перед глазами стоит лишь выражение твоего лица. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
When you hurt under the surface | Когда ты испытываешь боль внутри, |
Like troubled water running cold | Кажется, что беспокойство сковывает тебя. |
Well, time can heal but this won't | Да, время лечит, но не это. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
So, before you go | Так что мог ли я до твоего ухода |
Was there something I could've said | Сказать что-то, |
To make your heart beat better? | Чтобы заставить твоё сердце биться сильнее? |
If only I'd have known you had a storm to weather | Если бы я только знал, что у тебя внутри такая буря! |
So, before you go | Так что мог ли я до твоего ухода |
Was there something I could've said | Сказать что-то, |
To make it all stop hurting? | Чтобы остановить все твои страдания? |
It kills me how your mind can make you feel so worthless | Меня убивает то, что твой разум может заставить тебя чувствовать себя ничтожеством! |
So, before you go | Так что до того, как ты ушла... |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
Would we be better off by now | Нам было бы лучше сейчас, |
If I'd have let my walls come down? | Если бы я позволил своим стенам рухнуть? |
Maybe, I guess we'll never know | Возможно, думаю, мы никогда этого не узнаем. |
You know, you know | Ты знаешь, ты знаешь. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Before you go | Мог ли я до твоего ухода |
Was there something I could've said | Сказать что-то, |
To make your heart beat better? | Чтобы заставить твоё сердце биться сильнее? |
If only I'd have known you had a storm to weather | Если бы я только знал, что у тебя внутри такая буря! |
So, before you go | Так что мог ли я до твоего ухода |
Was there something I could've said | Сказать что-то, |
To make it all stop hurting? | Чтобы остановить все твои страдания? |
It kills me how your mind can make you feel so worthless | Меня убивает то, что твой разум может заставить тебя чувствовать себя ничтожеством! |
So, before you go | Так что до твоего ухода... |
- | - |
Before You Go(оригинал) |
I fell by the wayside like everyone else |
I hate you, I hate you, I hate you but I was just kidding myself |
Our every moment, I start to replace |
'Cause now that they're gone all I hear were the words that I needed to say |
When you hurt under the surface |
Like troubled water running cold |
Well, time can heal but this won't |
So, before you go |
Was there something I could've said to make your heart beat better? |
If only I'd have known you had a storm to weather |
So, before you go |
Was there something I could've said to make it all stop hurting? |
It kills me how your mind could make you feel so worthless |
So, before you go |
Was never the right time whenever you called |
Went little by little by little until there was nothing at all |
Our every moment, I start to replay |
But all I can think about is seeing that look on your face |
When you hurt under the surface |
Like troubled water running cold |
Well, time can heal but this won't |
So, before you go |
Was there something I could've said to make your heart beat better? |
If only I'd have known you had a storm to weather |
So, before you go |
Was there something I could've said to make it all stop hurting? |
It kills me how your mind could make you feel so worthless |
So, before you go |
Would we be better off by now |
If I'd have let my walls come down |
Maybe I guess we'll never know |
You know, you know |
Before you go |
Was there something I could've said to make your heart beat better? |
If only I'd have known you had a storm to weather |
So, before you go |
Was there something I could've said to make it all stop hurting? |
It kills me how your mind could make you feel so worthless |
So, before you go |
Прежде Чем Ты Уйдешь(перевод) |
Я упал на обочину, как и все остальные |
Я ненавижу тебя, я ненавижу тебя, я ненавижу тебя, но я просто шутил |
Каждое наше мгновение я начинаю заменять |
Потому что теперь, когда они ушли, все, что я слышу, это слова, которые мне нужно было сказать |
Когда тебе больно под поверхностью |
Как беспокойная вода, холодная |
Ну, время может лечить, но это не |
Итак, прежде чем идти |
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы заставить ваше сердце биться лучше? |
Если бы я только знал, что у тебя была буря, чтобы выдержать |
Итак, прежде чем идти |
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы все перестало болеть? |
Меня убивает, как твой разум мог заставить тебя чувствовать себя такой никчемной. |
Итак, прежде чем идти |
Никогда не было подходящего времени, когда вы звонили |
Пошли понемногу, пока совсем ничего не осталось |
Каждый наш момент я начинаю переигрывать |
Но все, о чем я могу думать, это видеть это выражение на твоем лице |
Когда тебе больно под поверхностью |
Как беспокойная вода, холодная |
Ну, время может лечить, но это не |
Итак, прежде чем идти |
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы заставить ваше сердце биться лучше? |
Если бы я только знал, что у тебя была буря, чтобы выдержать |
Итак, прежде чем идти |
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы все перестало болеть? |
Меня убивает, как твой разум мог заставить тебя чувствовать себя такой никчемной. |
Итак, прежде чем идти |
Было бы нам лучше сейчас |
Если бы я позволил своим стенам рухнуть |
Может быть, я думаю, мы никогда не узнаем |
Вы знаете, вы знаете |
Перед тем, как ты уйдешь |
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы заставить ваше сердце биться лучше? |
Если бы я только знал, что у тебя была буря, чтобы выдержать |
Итак, прежде чем идти |
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы все перестало болеть? |
Меня убивает, как твой разум мог заставить тебя чувствовать себя такой никчемной. |
Итак, прежде чем идти |