Перевод текста песни Hollywood - Lewis Capaldi

Hollywood - Lewis Capaldi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hollywood , исполнителя -Lewis Capaldi
В жанре:Инди
Дата выпуска:16.05.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Hollywood (оригинал)Голливуд (перевод)
Out of focus, didn’t take a second to notice Не в фокусе, не заметил ни секунды
Now we’re separated by oceans, vast Теперь нас разделяют океаны, огромные
Couldn’t make this last Не мог сделать это последним
I wish I’d have stayed Хотел бы я остаться
'Cause love can find a way to make your feet run heavy Потому что любовь может найти способ заставить ваши ноги бежать тяжело
Make your heart run steady Заставь свое сердце работать устойчиво
Then it breaks, so I’m praying that you’re feeling the same Затем он ломается, поэтому я молюсь, чтобы вы чувствовали то же самое
You know I spent some time in Hollywood tryna find Вы знаете, я провел некоторое время в Голливуде, пытаясь найти
Something to get the thought of you and I off my mind Что-то, чтобы отвлечься от мысли о тебе и обо мне
So tell me honey, oh, when you’re just a step away from falling apart Так скажи мне, дорогая, о, когда ты всего в шаге от развала
Do you ever feel like going back to the start? Вам когда-нибудь хотелось вернуться к началу?
All the streetlights illuminate what home used to feel like Все уличные фонари освещают то, что раньше казалось домом.
And when I get to thinking, can’t sleep at night И когда я начинаю думать, не могу спать по ночам
No, I don’t feel right Нет, я не чувствую себя хорошо
I wish I’d have stayed Хотел бы я остаться
'Cause love can find a way to make your feet run heavy Потому что любовь может найти способ заставить ваши ноги бежать тяжело
Make your heart run steady Заставь свое сердце работать устойчиво
Then it breaks, so I’m praying that you’re feeling the same Затем он ломается, поэтому я молюсь, чтобы вы чувствовали то же самое
You know I spent some time in Hollywood tryna find Вы знаете, я провел некоторое время в Голливуде, пытаясь найти
Something to get the thought of you and I off my mind Что-то, чтобы отвлечься от мысли о тебе и обо мне
So tell me honey, oh, when you’re just a step away from falling apart Так скажи мне, дорогая, о, когда ты всего в шаге от развала
Do you ever feel like going back to the start? Вам когда-нибудь хотелось вернуться к началу?
Oh, now you know I would if I could О, теперь ты знаешь, что я бы сделал, если бы мог
Maybe I spent more time in Hollywood than I should Может быть, я провел в Голливуде больше времени, чем должен
So tell me honey, oh, when you’re just a step away from falling apart Так скажи мне, дорогая, о, когда ты всего в шаге от развала
Do you ever feel like going back to the start? Вам когда-нибудь хотелось вернуться к началу?
If you can hear me, does it really have to end? Если ты меня слышишь, это действительно должно закончиться?
I feel you close, although you’re eight hours ahead Я чувствую, что ты близок, хотя ты на восемь часов впереди
If we can pick it up, then just tell me where and when Если мы сможем его забрать, то просто скажите мне, где и когда
We’ll go back to the start again Мы снова вернемся к началу
If you can hear me, does it really have to end? Если ты меня слышишь, это действительно должно закончиться?
I feel you close, although you’re eight hours ahead Я чувствую, что ты близок, хотя ты на восемь часов впереди
If we can pick it up, just tell me where and when Если мы сможем его забрать, просто скажите мне, где и когда
We’ll go back to the start again Мы снова вернемся к началу
You know I spent some time in Hollywood tryna find Вы знаете, я провел некоторое время в Голливуде, пытаясь найти
Something to get the thought of you and I off my mind Что-то, чтобы отвлечься от мысли о тебе и обо мне
So tell me honey, oh, when you’re just a step away from falling apart Так скажи мне, дорогая, о, когда ты всего в шаге от развала
Do you ever feel like going back? Вам когда-нибудь хотелось вернуться?
You know I spent some time in Hollywood tryna find Вы знаете, я провел некоторое время в Голливуде, пытаясь найти
Something to get the thought of you and I off my mind Что-то, чтобы отвлечься от мысли о тебе и обо мне
So tell me honey, oh, when you’re just a step away from falling apart Так скажи мне, дорогая, о, когда ты всего в шаге от развала
Do you ever feel like going back to the start? Вам когда-нибудь хотелось вернуться к началу?
Oh, you know I would if I could О, ты знаешь, я бы сделал это, если бы мог
Maybe I spent more time in Hollywood than I should Может быть, я провел в Голливуде больше времени, чем должен
So tell me honey, oh, when you’re just a step away from falling apart Так скажи мне, дорогая, о, когда ты всего в шаге от развала
Do you ever feel like going back to the start?Вам когда-нибудь хотелось вернуться к началу?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: