| It’s okay that you forget. | Это нормально, что ты забыл. |
| It’s alright that you don’t
| Это нормально, что ты не
|
| Wanna remember. | Хочу вспомнить. |
| In your hands you’ve got a
| В ваших руках
|
| Martyr’s head, in your mind, I know that’s what you
| Голова мученика, в твоих мыслях, я знаю, это то, что ты
|
| Wish you were. | Желаю, чтобы вы. |
| Turn my blue sky black, you’re such
| Преврати мое голубое небо в черное, ты такой
|
| A hard luck baby. | Невезучий ребенок. |
| Yeah. | Ага. |
| That’s what’s the matter, with you
| Вот в чем дело, с тобой
|
| But I could sleep through this. | Но я мог спать через это. |
| I am mystified as I
| Я озадачен, поскольку я
|
| Am in it. | Я в этом. |
| If that’s your ride, well then you ought to get
| Если это ваша поездка, тогда вы должны получить
|
| It. | Это. |
| It’s just as if I wasn’t dreaming. | Как будто я не сплю. |
| It’s all the same
| Все то же самое
|
| 'cause I still wake up screaming. | потому что я все еще просыпаюсь с криком. |
| Turn my blue sky
| Преврати мое голубое небо
|
| Black… You’re pilgrim in the boxcar. | Черный… Ты паломник в товарном вагоне. |
| You can never
| Вы никогда не сможете
|
| Look back too far. | Оглядываться назад слишком далеко. |
| You can’t ever look back
| Вы никогда не сможете оглянуться назад
|
| Turn my blue… I could sleep through anything | Включи мой синий ... Я мог бы спать через что угодно |