Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cruel To Be Kind, исполнителя - Letters To Cleo.
Дата выпуска: 14.05.2020
Язык песни: Английский
Cruel to Be Kind(оригинал) | Жесток ради моего же добра(перевод на русский) |
Oh I can't take another heartache | О, я более не вынесу страданий, |
Though you say you're my friend | Хотя ты и говорил, что ты — мой друг, |
I'm at my wits end | Я в полной растерянности: |
You say your love is bona fide | Ты говорил, что твоя любовь — честна, |
But that don't coincide | Но твои слова не совпадают |
With the things that you do | С твоими поступками. |
- | - |
And when I ask you to be nice | А когда я прошу тебя быть повежливей, |
You say you gotta be | Ты говоришь, что ты - |
Cruel to be kind, in the right measure | Жесток ради моего же добра, в меру. |
Cruel to be kind, it's a very good sign | Жесток ради моего же добра, это — добрый признак. |
Cruel to be kind, means that I love you | Жесток ради моего же добра, это — признак любви. |
Baby, you gotta be cruel to be kind | Милый, ты должен быть жестоким ради моего же добра. |
- | - |
Well I do my best to understand dear | Я долго пыталась понять, любимый, |
But you still mystify, and I wanna know why | Но ты так загадочен, я хочу знать — почему, |
I pick myself up off the ground | Едва я поднимусь с земли, |
To have you knock me back down | Ты опять сбиваешь меня с ног, |
Again and again | Снова и снова. |
- | - |
And when I ask you to explain | А когда я попросила всё объяснить, |
You say you gotta be | Ты сказал, что ты — |
Cruel to be kind, in the right measure | Жесток ради моего же добра, в меру. |
Cruel to be kind, it's a very good sign | Жесток ради моего же добра, это — добрый признак. |
Cruel to be kind, means that I love you | Жесток ради моего же добра, это — признак любви. |
Baby, you gotta be cruel to be kind | Милый, ты должен быть жестоким ради моего же добра. |
- | - |
Well I do my best to understand dear | Я долго пыталась понять, любимый, |
But you still mystify, and I wanna know why | Но ты так загадочен, я хочу знать — почему, |
I pick myself up off the ground | Едва я поднимусь с земли, |
To have you knock me back down | Ты опять сбиваешь меня с ног, |
Again and again | Снова и снова. |
- | - |
And when I ask you to explain | А когда я попросила всё объяснить, |
You say you gotta be | Ты сказал, что ты — |
Cruel to be kind, in the right measure | Жесток ради моего же добра, в меру. |
Cruel to be kind, it's a very good sign | Жесток ради моего же добра, это — добрый признак. |
Cruel to be kind, means that I love you | Жесток ради моего же добра, это — признак любви. |
Baby, you gotta be cruel to be kind | Милый, ты должен быть жестоким ради моего же добра. |
Cruel To Be Kind(оригинал) |
Oh, I can’t take another heartache |
Though you say you’re my friend, I’m at my wit’s end |
You say your love is bona fide |
But that don’t coincide with the things that you do |
And when I ask you to be nice, you say |
You gotta be |
Cruel to be kind in the right measure |
Cruel to be kind it’s a very good sign |
Cruel to be kind means that I love you |
Baby, you gotta be cruel to be kind |
Well, I do my best to understand, dear |
But you still mystify and I want to know why |
I pick myself up off the ground |
To have you knock me back down again and again |
And when I ask you to explain you say |
You gotta be |
Cruel to be kind in the right measure |
Cruel to be kind it’s a very good sign |
Cruel to be kind means that I love you |
Baby, you gotta be cruel to be kind |
Well, I do my best to understand, dear |
But you still mystify and I want to know why |
I pick myself up off the ground |
To have you knock me back down again and again |
And when I ask you to explain you say |
You gotta be |
Cruel to be kind in the right measure |
Cruel to be kind it’s a very good sign |
Cruel to be kind means that I love you |
Baby, you gotta be cruel to be kind |
Жестоко Быть Добрым(перевод) |
О, я не могу вынести еще одну душевную боль |
Хоть ты и говоришь, что ты мой друг, я в тупике |
Вы говорите, что ваша любовь добросовестна |
Но это не совпадает с тем, что вы делаете |
И когда я прошу тебя быть милым, ты говоришь |
Ты должен быть |
Жестоко быть добрым в меру |
Жестоко быть добрым - это очень хороший знак |
Жестоко быть добрым означает, что я люблю тебя |
Детка, ты должен быть жестоким, чтобы быть добрым |
Ну, я изо всех сил стараюсь понять, дорогая |
Но вы все еще мистифицируете, и я хочу знать, почему |
Я поднимаюсь с земли |
Чтобы ты снова и снова сбивал меня с ног |
И когда я прошу вас объяснить, вы говорите |
Ты должен быть |
Жестоко быть добрым в меру |
Жестоко быть добрым - это очень хороший знак |
Жестоко быть добрым означает, что я люблю тебя |
Детка, ты должен быть жестоким, чтобы быть добрым |
Ну, я изо всех сил стараюсь понять, дорогая |
Но вы все еще мистифицируете, и я хочу знать, почему |
Я поднимаюсь с земли |
Чтобы ты снова и снова сбивал меня с ног |
И когда я прошу вас объяснить, вы говорите |
Ты должен быть |
Жестоко быть добрым в меру |
Жестоко быть добрым - это очень хороший знак |
Жестоко быть добрым означает, что я люблю тебя |
Детка, ты должен быть жестоким, чтобы быть добрым |