| Alouette & Me (оригинал) | Алуэтт и Я (перевод) |
|---|---|
| So you trade me in for them | Итак, вы меняете меня на них |
| When they’re so mean | Когда они такие злые |
| I wouldn’t do that | я бы не стал этого делать |
| If I were you | На твоем месте |
| Why would you say all those love thing | Почему ты говоришь, что все эти вещи любви |
| When you knew you’d leave? | Когда ты знал, что уйдешь? |
| I wouldn’t say that | я бы так не сказал |
| If I were you | На твоем месте |
| Alouette and me | Алуэтт и я |
| I don’t wanna know you lately | Я не хочу знать тебя в последнее время |
| Alouette and me | Алуэтт и я |
| Why’d you go and ruin everything? | Почему ты пошел и все испортил? |
| In a dream I held my head up | Во сне я поднял голову |
| But I’m not brave | Но я не смелый |
| Let them see it | Пусть они это увидят |
| What you’ve done | Что ты наделал |
| Stultifier | Стультификатор |
| You’re such a liar | Ты такой лжец |
| And you should be ashamed | И вам должно быть стыдно |
| Let them see it | Пусть они это увидят |
| What you’ve done | Что ты наделал |
| Alouette and me | Алуэтт и я |
| I don’t wanna know you lately | Я не хочу знать тебя в последнее время |
| Alouette and me | Алуэтт и я |
| Why’d you go and ruin everything? | Почему ты пошел и все испортил? |
| But it’s all right | Но все в порядке |
| And I’m not mad | И я не злюсь |
| Even though I’m not there | Хотя меня там нет |
| For you no more | Для вас больше нет |
| Alouette and me | Алуэтт и я |
| Just mark off the territory | Просто отметьте территорию |
| It’s the strangest thing | Это самое странное |
| It doesn’t hurt | это не больно |
| But I won’t forget the sting | Но я не забуду жало |
| But it’s all right | Но все в порядке |
| And I’m not mad | И я не злюсь |
| Even thought I’m not there | Даже думал, что меня там нет |
| For you now more | Для вас теперь больше |
