| Tell me I’m a dud, tell me I got no fuse
| Скажи мне, что я неудачник, скажи мне, что у меня нет предохранителя
|
| Tell me there’s no spark in anything I do
| Скажи мне, что во всем, что я делаю, нет искры
|
| I listened for so long it started sounding like the truth
| Я слушал так долго, что это начало звучать как правда
|
| I’ll never have the guts to say, hey…
| У меня никогда не хватит смелости сказать, эй ...
|
| I’m not doing this for you
| я делаю это не для тебя
|
| I’m not doing this for you
| я делаю это не для тебя
|
| A minute, a second is a moment too late
| Минута, секунда - слишком поздно
|
| And now the minute a second
| А теперь минута в секунду
|
| Why does the time bomb have to wait
| Почему бомба замедленного действия должна ждать
|
| Why do I bend until I break
| Почему я сгибаюсь, пока не сломаюсь
|
| Why should I leave it up to you to seal my fate
| Почему я должен оставлять это на ваше усмотрение, чтобы решить мою судьбу
|
| I feel it, it’s coming, it’s closer, the tension
| Я чувствую это, оно приближается, оно приближается, напряжение
|
| Is building, I’m running, I, I, I
| Строит, я бегу, я, я, я
|
| I hear it, it’s pounding, inside me, it’s screaming
| Я слышу это, оно стучит внутри меня, оно кричит
|
| At something, it’s begging me to lose control
| В чем-то он умоляет меня потерять контроль
|
| Explode
| Взорваться
|
| Explode
| Взорваться
|
| Tell me that it’s love, tell me that it’s no use
| Скажи мне, что это любовь, скажи мне, что это бесполезно
|
| Tell me that no matter what I do I’m gonna lose
| Скажи мне, что что бы я ни делал, я проиграю
|
| Your eyes are filled with poison, that look is on your face
| Твои глаза наполнены ядом, этот взгляд на твоем лице
|
| Can’t wait to see how long it takes
| Не могу дождаться, чтобы увидеть, сколько времени это займет
|
| For me to fall from grace
| Для меня, чтобы упасть от благодати
|
| For me to fall from grace
| Для меня, чтобы упасть от благодати
|
| A minute, a second is a moment too late
| Минута, секунда - слишком поздно
|
| And now the minute a second
| А теперь минута в секунду
|
| Why does the time bomb have to wait
| Почему бомба замедленного действия должна ждать
|
| Why do I bend until I break
| Почему я сгибаюсь, пока не сломаюсь
|
| Why should I leave it up to you to seal my fate
| Почему я должен оставлять это на ваше усмотрение, чтобы решить мою судьбу
|
| I feel it, it’s coming, it’s closer, the tension
| Я чувствую это, оно приближается, оно приближается, напряжение
|
| Is building, I’m running, I, I, I
| Строит, я бегу, я, я, я
|
| I hear it, it’s pounding, inside me, it’s screaming
| Я слышу это, оно стучит внутри меня, оно кричит
|
| At something, it’s begging me to lose control
| В чем-то он умоляет меня потерять контроль
|
| Explode
| Взорваться
|
| Explode
| Взорваться
|
| Explode
| Взорваться
|
| Explode
| Взорваться
|
| I feel it, it’s coming, it’s closer, the tension
| Я чувствую это, оно приближается, оно приближается, напряжение
|
| Is building, I’m running, I, I, I
| Строит, я бегу, я, я, я
|
| I hear it, it’s pounding, inside me, it’s screaming
| Я слышу это, оно стучит внутри меня, оно кричит
|
| At something, it’s begging me to lose control
| В чем-то он умоляет меня потерять контроль
|
| Explode
| Взорваться
|
| Explode
| Взорваться
|
| Explode
| Взорваться
|
| Explode
| Взорваться
|
| I feel it, it’s coming, it’s closer, the tension
| Я чувствую это, оно приближается, оно приближается, напряжение
|
| Is building inside me | Строит внутри меня |