
Дата выпуска: 09.04.1990
Язык песни: Английский
The Old Revolution(оригинал) |
I finally broke into the prison, |
I found my place in the chain. |
Even damnation is poisoned with rainbows, |
All the brave young men |
They’re waiting now to see a signal |
Which some killer will be lighting for pay. |
Into this furnace I ask you now to venture, |
You whom I cannot betray. |
I fought in the old revolution |
On the side of the ghost and the king. |
Of course I was very young |
And I thought that we were winning; |
I can’t pretend I still feel very much like singing |
As they carry the bodies away. |
Into this furnace I ask you now to venture… |
Lately you’ve started to stutter |
As though you had nothing to say. |
To all of my architects let me be traitor. |
Now let me say I myself gave the order |
To sleep and to search and to destroy. |
Into this furnace I ask you now to venture… |
Yes, you who are broken by power, |
You who are absent all day, |
You who are kings for the sake of your children’s story, |
The hand of your beggar is burdened down with money, |
The hand of your lover is clay. |
Into this furnace I ask you now to venture… |
Старая революция(перевод) |
Я наконец ворвался в тюрьму, |
Я нашел свое место в цепи. |
Даже проклятие отравлено радугой, |
Все смелые юноши |
Они ждут сейчас, чтобы увидеть сигнал |
Который какой-нибудь убийца будет зажигать за плату. |
В эту печь я прошу вас сейчас отважиться, |
Ты, кого я не могу предать. |
Я сражался в старой революции |
На стороне призрака и короля. |
Конечно, я был очень молод |
И я думал, что мы побеждаем; |
Я не могу притворяться, что мне все еще очень хочется петь |
Когда они уносят тела. |
В эту печь я прошу вас сейчас отважиться… |
В последнее время вы начали заикаться |
Как будто тебе нечего сказать. |
Позвольте мне быть предателем всех моих архитекторов. |
Теперь позвольте мне сказать, что я сам отдал приказ |
Спать, искать и уничтожать. |
В эту печь я прошу вас сейчас отважиться… |
Да, сломленный силой, |
Ты, кто отсутствует весь день, |
Вы, кто цари ради истории ваших детей, |
Рука твоего нищего отягощена деньгами, |
Рука твоего возлюбленного — глина. |
В эту печь я прошу вас сейчас отважиться… |
Название | Год |
---|---|
Hallelujah | 2012 |
Nevermind | 2015 |
Famous Blue Raincoat | 1971 |
Everybody Knows | 2014 |
Born To Lose ft. Leonard Cohen | 1992 |
So Long, Marianne | 2014 |
Master Song | 1967 |
Stories of the Street | 1967 |
Teachers | 1967 |
One of Us Cannot Be Wrong | 1967 |
Store Room | 1967 |
Blessed Is the Memory | 1967 |
Joan Of Arc | 1971 |
Chelsea Hotel ft. Meshell Ndegeocello, Leonard Cohen | 2011 |
The Jungle Line ft. Leonard Cohen | 2006 |
Since You've Asked ft. Leonard Cohen | 2013 |
Hallelujah (Made Famous by Alexandra Burke) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. | 2009 |