| It’s not the wind that keeps you up, it’s not the snow
| Это не ветер держит вас, это не снег
|
| It’s not the moon coming like a headlight through your window
| Это не луна светит фарой в твоё окно
|
| It’s not the thumbnail of a screen that scrapes away your dream
| Это не эскиз экрана, который соскребает вашу мечту
|
| It’s just this man taking what he needs from the store room
| Просто этот человек берет то, что ему нужно из кладовой
|
| It’s not the news of burning towns that ruins your mind
| Это не новости о горящих городах, которые разрушают ваш разум
|
| Like a spool you turn and you turn but it won’t unwind
| Как катушка, которую ты крутишь и крутишь, но она не раскручивается
|
| No these wars you did not start, they don’t tear your sleep apart
| Нет, эти войны не ты начал, они не разорвут твой сон
|
| It’s just a man taking what he needs from the store room
| Это просто человек берет то, что ему нужно из кладовой
|
| And now this woman by your side, well, she’s asleep
| И теперь эта женщина рядом с тобой, ну, она спит
|
| And there’s nothing you can give her and there’s nothing you want to keep
| И ты ничего не можешь ей дать, и ты ничего не хочешь оставить
|
| You don’t even try to prove that the noise is neighbors making love
| Вы даже не пытаетесь доказать, что шум - это соседи, занимающиеся любовью
|
| It’s just a man taking what he needs from the store room
| Это просто человек берет то, что ему нужно из кладовой
|
| Well go to sleep and change the locks when you wake up
| Ну, иди спать и меняй замки, когда проснешься
|
| Share your toast, maybe spill some coffee from your cup
| Поделитесь своим тостом, может быть, прольете немного кофе из чашки
|
| Oh, there’s nothing left to choose and there is so much more to lose
| О, уже нечего выбирать, и так много еще можно потерять
|
| There’s this man taking what he needs from the store room
| Вот этот человек берет то, что ему нужно, из кладовой
|
| It’s not the wind that keeps you up, it’s not the snow
| Это не ветер держит вас, это не снег
|
| It’s not the moon coming like a headlight through your window
| Это не луна светит фарой в твоё окно
|
| It’s not the thumbnail of a screen that scrapes away your dream
| Это не эскиз экрана, который соскребает вашу мечту
|
| It’s just a man taking what he needs from the store room
| Это просто человек берет то, что ему нужно из кладовой
|
| It’s not the news of burning towns that ruins your mind
| Это не новости о горящих городах, которые разрушают ваш разум
|
| Like a spool you turn and turn but won’t unwind
| Как катушка, которую ты крутишь и крутишь, но не разматываешься
|
| No these wars you did not start, they don’t tear your sleep apart
| Нет, эти войны не ты начал, они не разорвут твой сон
|
| It’s just a man taking what he needs from the store room
| Это просто человек берет то, что ему нужно из кладовой
|
| And now the woman by your side, well, she’s awake
| И теперь женщина рядом с тобой, ну, она не спит
|
| But there’s nothing you can give her and there’s nothing you want to take
| Но ты ничего не можешь ей дать и ничего не хочешь взять
|
| You don’t even try to prove that the noise is neighbors making love
| Вы даже не пытаетесь доказать, что шум - это соседи, занимающиеся любовью
|
| It’s just a man taking what he needs from the store room
| Это просто человек берет то, что ему нужно из кладовой
|
| Or go to sleep and change the locks when you wake up
| Или ложитесь спать и меняйте замки, когда проснетесь.
|
| Share your toast, maybe spill a little coffee from your cup
| Поделитесь своим тостом, может быть, прольете немного кофе из чашки
|
| He’s got nothing left to choose and you’ve got so much more to lose
| Ему нечего выбирать, а тебе есть что терять
|
| There’s just a man taking what he needs from the store room
| Просто человек берет то, что ему нужно, из кладовой
|
| It’s not the wind | это не ветер |