
Дата выпуска: 22.07.2014
Язык песни: Английский
The Future(оригинал) | Будущее(перевод на русский) |
Give me back my broken night | Верните мне мою разбитую ночь, |
My mirrored room, my secret life | Зеркальную комнату, тайную жизнь. |
It's lonely here, | Здесь так одиноко, |
There's no one left to torture | Больше некого мучить. |
Give me absolute control | Дайте мне абсолютный контроль |
Over every living soul | Над каждой живой душой. |
And lie beside me, baby, | Ложись рядом со мной, детка, |
That's an order! | это приказ! |
Give me crack and anal sex | Дайте мне "крэк" и анальный секс, |
Take the only tree that's left | Возьмите последнее уцелевшее дерево |
And stuff it up the hole | И забейте его в дыру |
In your culture | в вашей культуре. |
Give me back the Berlin wall | Верните мне Берлинскую стену, |
Give me Stalin and St Paul | верните Сталина и Святого Павла. |
I've seen the future, brother: | Братан, я видел будущее: |
It is murder. | Это убийство. |
- | - |
Things are going to slide, slide in all directions | Все начинает расползаться, расползаться |
Won't be nothing | во всех направлениях. |
Nothing you can measure anymore | Скоро не останется ничего, ничего, что можно измерить. |
The blizzard, the blizzard of the world | Буря, мировая буря |
Has crossed the threshold | Уже пересекла границу |
And it has overturned | И ниспровергла |
The order of the soul | Порядок вещей в твоей душе. |
When they said REPENT REPENT | Когда они говорят "ПОКАЙСЯ! ПОКАЙСЯ!", |
I wonder what they meant | Я пытаюсь понять, что они имеют в виду. |
When they said REPENT REPENT | Когда они говорят "ПОКАЙСЯ! ПОКАЙСЯ!", |
I wonder what they meant | Я пытаюсь понять, что они имеют в виду. |
When they said REPENT REPENT | Когда они говорят "ПОКАЙСЯ! ПОКАЙСЯ!", |
I wonder what they meant | Я пытаюсь понять, что они имеют в виду. |
- | - |
You don't know me from the wind | Ты ничего обо мне не знаешь, |
You never will, you never did | Не знала и не узнаешь. |
I'm the little jew | Я тот маленький еврей, |
Who wrote the Bible | который написал Библию. |
I've seen the nations rise and fall | Я видел возвышение и падение наций, |
I've heard their stories, heard them all | Я слышал их истории, слышал их все, |
But love's the only engine of survival | Но единственный двигатель выживания — любовь. |
Your servant here, he has been told | Твой слуга здесь, ему велели |
To say it clear, to say it cold: | Доложить,четко и спокойно: |
It's over, it ain't going any further | Все кончено, и дальше ничего не будет. |
And now the wheels of heaven stop | Теперь небесные колеса остановились, |
You feel the devil's riding crop | Ты чувствуешь стек дьявола? |
Get ready for the future: | Приготовься к будущему: |
It is murder | Это убийство. |
- | - |
Things are going to slide ... | Все начинает расползаться... |
- | - |
There'll be the breaking of the ancient Western code | Старый кодекс Запада будет нарушен, |
Your private life will suddenly explode | Твоя личная жизнь внезапно будет взорвана. |
There'll be phantoms | Ты увидишь призраков, |
There'll be fires on the road | Огни на дороге, |
And the white man dancing | И приплясывающих придурков. |
You'll see a woman | Ты увидишь женщину, |
Hanging upside down | Висящую вверх ногами, |
Her features covered by her fallen gown | С лицом, закрытым ее собственной юбкой, |
And all the lousy little poets coming round | А вокруг толпятся все эти вшивые мелкие поэты, |
Tryin' to sound like Charlie Manson | Пытаясь походить на Чарли Мэнсона, |
And the white man dancin' | И по-дурацки приплясывают... |
- | - |
Give me back the Berlin wall | Верните мне Берлинскую стену, |
Give me Stalin and St Paul | Дайте Сталина и Святого Павла, |
Give me Christ | Дайте мне Христа |
Or give me Hiroshima | Или Хиросиму |
Destroy another fetus now | Убейте еще одного зародыша, |
We don't like children anyhow | Нам не нужны никакие дети. |
I've seen the future, baby: | Детка, я видел будущее: |
It is murder | Это убийство. |
- | - |
Things are going to slide... | Все начинает расползаться... |
- | - |
When they said REPENT REPENT... | Когда они говорят "ПОКАЙСЯ! ПОКАЙСЯ!"... |
- | - |
The Future(оригинал) | Будущее*(перевод на русский) |
- | - |
Give me back my broken night | Верни разгул ночных утех, |
My mirrored room, my secret life | В зеркальной спальне таюсь всех. |
It's lonely here, | Так одиноко здесь, |
There's no one left to torture | И некого помучить, |
Give me absolute control | Абсолютный дай контроль |
Over every living soul | Над любой живой душой. |
And lie beside me, baby, | Ложись со мною, детка, |
That's an order! | Не перечь приказу! |
- | - |
Give me crack and anal sex | Дай мне крэк, анальный секс, |
Take the only tree that's left | Последний кол найди окрест, |
And stuff it up the hole | Забей его в дупло |
In your culture | Своей культуры, |
Give me back the Berlin wall | Верни назад Берлинский мол, |
Give me Stalin and St Paul | Верни мне Сталинский террор. |
I've seen the future, brother: | Я видел будущее, братец. |
It is murder. | Это — бойня. |
- | - |
Things are going to slide, slide in all directions | Канул смысл вещей, смысл их расползся, |
Won't be nothing | И отныне |
Nothing you can measure anymore | Ныне меры нет уже ни в чем. |
The blizzard, the blizzard of the world | Грохот бури, бури |
Has crossed the threshold | Над миром разнесется |
And it has overturned | И низвергнет прочь |
The order of the soul | Души живой закон. |
When they said REPENT REPENT | Все о раскаянии кричат, кричат, |
I wonder what they meant | Да только поздно, на мой взгляд. |
When they said REPENT REPENT | Все о раскаянии кричат, кричат, |
I wonder what they meant | Да только поздно на мой взгляд. |
When they said REPENT REPENT | Все о раскаянии кричат, кричат, |
I wonder what they meant | Да только поздно на мой взгляд. |
- | - |
You don't know me from the wind | Тебе никак познать меня, |
You never will, you never did | Ведь ты — слабак, ты — размазня. |
I'm the little jew | Я — просто жид, |
Who wrote the Bible | Состряпавший Писание, |
I've seen the nations rise and fall | Я видел наций крах и взлет, |
I've heard their stories, heard them all | Я слышал байки, только вот |
But love's the only engine of survival | Скажу, что лишь любовь потребна выживанью. |
Your servant here, he has been told | Я ваш слуга, пришел сказать, |
To say it clear, to say it cold: | Меня просили передать, |
It's over, it ain't going | Все кончено, для вас не будет |
Any further | Завтра. |
And now the wheels of heaven stop | Колёса привода небес затихли, |
You feel the devil's riding crop | Ну а хитрый бес достал свой серп: |
Get ready for the future: | Грядет людская |
It is murder | Жатва. |
- | - |
Things are going to slide... | Канул смысл вещей, смысл их расползся.. |
- | - |
There'll be the breaking of the ancient | Уютный западный уклад |
Western code | Разрушен будет, |
Your private life will suddenly explode | Приватность личной жизни всяк забудет - |
There'll be phantoms | Та пшиком станет, |
There'll be fires on the road | Вдоль дорог костры взойдут |
And the white man dancing | В безумной пляске. |
- | - |
You'll see a woman | Ты женщину узришь |
Hanging upside down | Висящей вниз, |
Her features covered by her fallen gown | Свисающий подол закрыл лицо. |
And all the lousy little poets | И все паршивцы-рифмачи, |
Coming round | Закружат рядом, |
Tryin' to sound like Charlie Manson | Стараясь спеть как Чарли Мэнсон |
And the white man dancin' | В безумной пляске. |
- | - |
Give me back the Berlin wall | Верни назад Берлинский мол, |
Give me Stalin and St Paul | Верни мне Сталинский террор, |
Give me Christ | Верни Христа и Павла с |
Or give me Hiroshima | Хиросимой. |
Destroy another fetus now | Убей зачатый эмбрион, |
We don't like children anyhow | Любить детей — паршивый тон, |
I've seen the future, baby: | Я видел будущее, детка, |
It is murder | Это — бойня. |
- | - |
Things are going to slide... | Канул смысл вещей, смысл их расползся... |
- | - |
The Future(оригинал) |
Give me back my broken night |
My mirrored room, my secret life |
It’s lonely here |
There’s no one left to torture |
Give me absolute control |
Over every living soul |
And lie beside me, baby |
That’s an order! |
Give me crack and anal sex |
Take the only tree that’s left |
And stuff it up the hole |
In your culture |
Give me back the Berlin wall |
Give me Stalin and St Paul |
I’ve seen the future, brother: |
It is murder |
Things are going to slide |
Slide in all directions |
Won’t be nothing |
Won’t be nothing |
Nothing you can measure anymore |
The blizzard, the blizzard of the world |
Has crossed the threshold |
And it has overturned the order of the soul |
When they said (they said) repent (repent), repent |
I wonder what they meant |
When they said (they said) repent (repent), repent |
I wonder what they meant |
When they said (they said) repent (repent), repent |
I wonder what they meant |
You don’t know me from the wind |
You never will, you never did |
I’m the little jew |
Who wrote the Bible |
I’ve seen the nations rise and fall |
I’ve heard their stories, heard them all |
But love’s the only engine of survival |
Your servant here, he has been told |
To say it clear, and say it cold: |
It’s over, it ain’t going any further |
And now the wheels of heaven stop |
You feel the devil’s riding crop |
Get ready for the future: it is murder |
And things are going to slide |
Slide in all directions |
Won’t be nothing |
Won’t be nothing |
Nothing you can measure anymore |
The blizzard, the blizzard of the world |
Has crossed the threshold |
And it has overturned the order of the soul |
When they said (they said) repent (repent), repent |
I wonder what they meant |
When they said (they said) repent (repent), repent |
I wonder what they meant |
When they said (they said) repent (repent), repent |
I wonder what they meant |
There’ll be the breaking of the ancient Western code |
And your private life will suddenly explode |
There’ll be phantoms, there’ll be fires on the road |
And the white man dancing |
You’ll see a woman hanging upside down |
Her features covered by her fallen gown |
And all the lousy little poets comin' round |
Tryin' to sound like Charlie Manson, oh |
And the white man dancin' |
Give me back the Berlin wall |
Give me Stalin and Saint Paul |
Give me Christ or give me Hiroshima |
Destroy another fetus now |
We don’t like children anyhow |
I’ve seen the future, baby: it is murder |
And things are going to slide |
Slide in all directions |
Won’t be nothing |
Won’t be nothing |
Nothing you can measure anymore |
The blizzard, the blizzard of the world |
Has crossed the threshold |
And it has overturned the order of the soul |
When they said (they said) repent (repent), repent |
I wonder what they meant |
When they said (they said), oh repent (repent), oh repent |
I wonder what they meant |
Yeah, when they said (they said) repent (repent), repent |
I wonder what they meant |
I wonder what they meant |
будущее(перевод) |
Верни мне мою разбитую ночь |
Моя зеркальная комната, моя тайная жизнь |
Здесь одиноко |
Больше некого мучить |
Дайте мне абсолютный контроль |
Над каждой живой душой |
И ляг рядом со мной, детка |
Это порядок! |
Дай мне крэк и анальный секс |
Возьми единственное оставшееся дерево |
И засунуть его в дыру |
В вашей культуре |
Верните мне Берлинскую стену |
Дайте мне Сталина и Святого Павла |
Я видел будущее, брат: |
это убийство |
Все пойдет наперекосяк |
Скользите во всех направлениях |
Ничего не будет |
Ничего не будет |
Больше ничего нельзя измерить |
Метель, метель мира |
Переступил порог |
И это перевернуло порядок души |
Когда они сказали (они сказали) покайся (покайся), покайся |
Интересно, что они имели в виду |
Когда они сказали (они сказали) покайся (покайся), покайся |
Интересно, что они имели в виду |
Когда они сказали (они сказали) покайся (покайся), покайся |
Интересно, что они имели в виду |
Ты не узнаешь меня по ветру |
Вы никогда не будете, вы никогда не делали |
я маленький еврей |
Кто написал Библию |
Я видел, как нации поднимаются и падают |
Я слышал их истории, слышал их все |
Но любовь - единственный двигатель выживания |
Ваш слуга здесь, ему сказали |
Чтобы сказать это ясно, и сказать это холодно: |
Все кончено, дальше не идет |
И теперь колеса небес останавливаются |
Вы чувствуете верховую езду дьявола |
Будьте готовы к будущему: это убийство |
И все будет скользить |
Скользите во всех направлениях |
Ничего не будет |
Ничего не будет |
Больше ничего нельзя измерить |
Метель, метель мира |
Переступил порог |
И это перевернуло порядок души |
Когда они сказали (они сказали) покайся (покайся), покайся |
Интересно, что они имели в виду |
Когда они сказали (они сказали) покайся (покайся), покайся |
Интересно, что они имели в виду |
Когда они сказали (они сказали) покайся (покайся), покайся |
Интересно, что они имели в виду |
Будет взломан древний западный код |
И твоя личная жизнь вдруг взорвется |
Будут фантомы, будут пожары на дороге |
И белый человек танцует |
Вы увидите женщину, висящую вниз головой |
Ее черты скрыты упавшим платьем |
И все паршивые маленькие поэты приходят |
Пытаюсь звучать как Чарли Мэнсон, о |
И белый человек танцует |
Верните мне Берлинскую стену |
Дайте мне Сталина и Святого Павла |
Дай мне Христа или дай мне Хиросиму |
Уничтожить еще один плод сейчас |
Мы все равно не любим детей |
Я видел будущее, детка: это убийство |
И все будет скользить |
Скользите во всех направлениях |
Ничего не будет |
Ничего не будет |
Больше ничего нельзя измерить |
Метель, метель мира |
Переступил порог |
И это перевернуло порядок души |
Когда они сказали (они сказали) покайся (покайся), покайся |
Интересно, что они имели в виду |
Когда они сказали (они сказали), о, покайся (покайся), о, покайся |
Интересно, что они имели в виду |
Да, когда они сказали (сказали) покайся (покайся), покайся |
Интересно, что они имели в виду |
Интересно, что они имели в виду |
Super
Название | Год |
---|---|
Hallelujah | 2012 |
Nevermind | 2015 |
Famous Blue Raincoat | 1971 |
Everybody Knows | 2014 |
Born To Lose ft. Leonard Cohen | 1992 |
So Long, Marianne | 2014 |
Master Song | 1967 |
Stories of the Street | 1967 |
Teachers | 1967 |
One of Us Cannot Be Wrong | 1967 |
Store Room | 1967 |
Blessed Is the Memory | 1967 |
Joan Of Arc | 1971 |
Chelsea Hotel ft. Meshell Ndegeocello, Leonard Cohen | 2011 |
The Jungle Line ft. Leonard Cohen | 2006 |
Since You've Asked ft. Leonard Cohen | 2013 |
Hallelujah (Made Famous by Alexandra Burke) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. | 2009 |