Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take This Waltz , исполнителя - Leonard Cohen. Дата выпуска: 07.08.1997
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take This Waltz , исполнителя - Leonard Cohen. Take This Waltz(оригинал) |
| Now in Vienna there’s ten pretty women |
| There’s a shoulder where Death comes to cry |
| There’s a lobby with nine hundred windows |
| There’s a tree where the doves go to die |
| There’s a piece that was torn from the morning |
| And it hangs in the Gallery of Frost |
| Ay, Ay, Ay, Ay |
| Take this waltz, take this waltz |
| Take this waltz with the clamp on it’s jaws |
| Oh I want you, I want you, I want you |
| On a chair with a dead magazine |
| In the cave at the tip of the lily |
| In some hallways where love’s never been |
| On a bed where the moon has been sweating |
| In a cry filled with footsteps and sand |
| Ay, Ay, Ay, Ay |
| Take this waltz, take this waltz |
| Take it’s broken waist in your hand |
| This waltz, this waltz, this waltz, this waltz |
| With it’s very own breath of brandy and Death |
| Dragging it’s tail in the sea |
| There’s a concert hall in Vienna |
| Where your mouth had a thousand reviews |
| There’s a bar where the boys have stopped talking |
| They’ve been sentenced to death by the blues |
| Ah, but who is it climbs to your picture |
| With a garland of freshly cut tears? |
| Ay, Ay, Ay, Ay |
| Take this waltz, take this waltz |
| Take this waltz it’s been dying for years |
| There’s an attic where children are playing |
| Where I’ve got to lie down with you soon |
| In a dream of Hungarian lanterns |
| In the mist of some sweet afternoon |
| And I’ll see what you’ve chained to your sorrow |
| All your sheep and your lilies of snow |
| Ay, Ay, Ay, Ay |
| Take this waltz, take this waltz |
| With it’s «I'll never forget you, you know!» |
| This waltz, this waltz, this waltz, this waltz … |
| And I’ll dance with you in Vienna |
| I’ll be wearing a river’s disguise |
| The hyacinth wild on my shoulder, |
| My mouth on the dew of your thighs |
| And I’ll bury my soul in a scrapbook, |
| With the photographs there, and the moss |
| And I’ll yield to the flood of your beauty |
| My cheap violin and my cross |
| And you’ll carry me down on your dancing |
| To the pools that you lift on your wrist |
| Oh my love, Oh my love |
| Take this waltz, take this waltz |
| It’s yours now. |
| It’s all that there is |
Возьми Этот Вальс(перевод) |
| Сейчас в Вене десять красоток |
| Есть плечо, где Смерть плачет |
| Есть вестибюль с девятью сотнями окон |
| Есть дерево, на котором умирают голуби |
| Есть кусок, который был оторван с утра |
| И висит в Галерее Мороза |
| Ай, Ай, Ай, Ай |
| Возьми этот вальс, возьми этот вальс |
| Возьмите этот вальс с зажимом на челюстях |
| О, я хочу тебя, я хочу тебя, я хочу тебя |
| На стуле с мертвым журналом |
| В пещере на кончике лилии |
| В некоторых коридорах, где никогда не было любви |
| На кровати, где вспотел луна |
| В крике, наполненном шагами и песком |
| Ай, Ай, Ай, Ай |
| Возьми этот вальс, возьми этот вальс |
| Возьми его сломанную талию в руку |
| Этот вальс, этот вальс, этот вальс, этот вальс |
| С его собственным дыханием бренди и Смерти |
| Волочение хвоста по морю |
| В Вене есть концертный зал |
| Где у твоего рта была тысяча отзывов |
| Есть бар, где мальчики перестали разговаривать |
| Они были приговорены к смерти блюзом |
| Ах, но кто это лезет на твою картину |
| С гирляндой свежесрезанных слез? |
| Ай, Ай, Ай, Ай |
| Возьми этот вальс, возьми этот вальс |
| Возьмите этот вальс, он умирал годами |
| Есть чердак, где играют дети |
| Где я должен лечь с тобой в ближайшее время |
| Во сне венгерские фонари |
| В тумане какого-то сладкого дня |
| И я увижу, что ты приковал к своей печали |
| Все твои овцы и твои снежные лилии |
| Ай, Ай, Ай, Ай |
| Возьми этот вальс, возьми этот вальс |
| С его «Я тебя никогда не забуду, ты же знаешь!» |
| Этот вальс, этот вальс, этот вальс, этот вальс… |
| И я буду танцевать с тобой в Вене |
| Я буду носить маскировку реки |
| Дикий гиацинт на моем плече, |
| Мой рот на росе твоих бедер |
| И душу закопаю в альбом для вырезок, |
| С фотографиями там и мхом |
| И я уступлю потоку твоей красоты |
| Моя дешевая скрипка и мой крест |
| И ты унесешь меня своим танцем |
| В бассейны, которые вы поднимаете на запястье |
| О любовь моя, любовь моя |
| Возьми этот вальс, возьми этот вальс |
| Теперь он твой. |
| Это все, что есть |
| Название | Год |
|---|---|
| Hallelujah | 2012 |
| Nevermind | 2015 |
| Famous Blue Raincoat | 1971 |
| Everybody Knows | 2014 |
| Born To Lose ft. Leonard Cohen | 1992 |
| So Long, Marianne | 2014 |
| Master Song | 1967 |
| Stories of the Street | 1967 |
| Teachers | 1967 |
| One of Us Cannot Be Wrong | 1967 |
| Store Room | 1967 |
| Blessed Is the Memory | 1967 |
| Joan Of Arc | 1971 |
| Chelsea Hotel ft. Meshell Ndegeocello, Leonard Cohen | 2011 |
| The Jungle Line ft. Leonard Cohen | 2006 |
| Since You've Asked ft. Leonard Cohen | 2013 |
| Hallelujah (Made Famous by Alexandra Burke) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. | 2009 |