Перевод текста песни Sing Another Song, Boys - Leonard Cohen

Sing Another Song, Boys - Leonard Cohen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sing Another Song, Boys, исполнителя - Leonard Cohen.
Дата выпуска: 10.12.1995
Язык песни: Английский

Sing Another Song, Boys

(оригинал)
Let’s sing another song, boys, this one has grown old and bitter
Ah his fingernails, I see they’re broken
His ships they’re all on fire
The moneylender’s lovely little daughter
Ah, she’s eaten, she’s eaten with desire
She spies him through the glasses
From the pawnshops of her wicked father
She hails him with a microphone
That some poor singer, just like me, had to leave her
She tempts him with a clarinet
She waves a Nazi dagger
She finds him lying in a heap;
She wants to be his woman
He says, «Yes, I just might go to sleep
But kindly leave, leave the future
Leave it open.»
He stands where it is steep
Oh I guess he thinks that he’s the very first one
His hands upon his leather belt now
Like it was the wheel of some big ocean liner
And she will learn to touch herself so well
As all the sails burn down like paper
And he has lit the chain
Of his famous cigarillo
Ah, they’ll never, they’ll never ever reach the moon
At least not the one that we’re after;
It’s floating broken on the open sea, look out there, my friends
And it carries no survivor
But let’s leave these lovers wondering
Why they cannot have each other
And let’s sing another song, boys
This one has grown old and bitter

Спойте Еще Одну Песню, Мальчики

(перевод)
Давайте споем еще одну песню, мальчики, эта старая и горькая
Ах, его ногти, я вижу, они сломаны
Его корабли все в огне
Прелестная дочурка ростовщика
Ах, она съедена, она съедена с желанием
Она шпионит за ним через очки
Из ломбардов ее злого отца
Она приветствует его с микрофоном
Что какой-то бедный певец, как и я, должен был оставить ее
Она соблазняет его кларнетом
Она машет нацистским кинжалом
Она находит его лежащим в куче;
Она хочет быть его женщиной
Он говорит: «Да, я просто мог бы пойти спать
Но будь любезен, оставь будущее
Оставьте его открытым.»
Он стоит там, где круто
О, я думаю, он думает, что он самый первый
Его руки на кожаном ремне сейчас
Как будто это было колесо большого океанского лайнера
И она научится трогать себя так хорошо
Поскольку все паруса сгорают, как бумага
И он зажег цепь
его знаменитой сигариллы
Ах, они никогда, они никогда не достигнут Луны
По крайней мере, не тот, который нам нужен;
Он плывет разбитым в открытом море, смотрите туда, друзья мои
И он не несет выживших
Но давайте оставим этих влюбленных в недоумении
Почему они не могут иметь друг друга
И давайте споем еще одну песню, мальчики
Этот постарел и ожесточился
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hallelujah 2012
Nevermind 2015
Famous Blue Raincoat 1971
Everybody Knows 2014
Born To Lose ft. Leonard Cohen 1992
So Long, Marianne 2014
Master Song 1967
Stories of the Street 1967
Teachers 1967
One of Us Cannot Be Wrong 1967
Store Room 1967
Blessed Is the Memory 1967
Joan Of Arc 1971
Chelsea Hotel ft. Meshell Ndegeocello, Leonard Cohen 2011
The Jungle Line ft. Leonard Cohen 2006
Since You've Asked ft. Leonard Cohen 2013
Hallelujah (Made Famous by Alexandra Burke) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. 2009

Тексты песен исполнителя: Leonard Cohen