Перевод текста песни If I Didn't Have Your Love - Leonard Cohen

If I Didn't Have Your Love - Leonard Cohen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Didn't Have Your Love, исполнителя - Leonard Cohen.
Дата выпуска: 20.10.2016
Язык песни: Английский

If I Didn't Have Your Love

(оригинал)

Если бы у меня не было твоей любви

(перевод на русский)
If the sun would lose its lightЕсли бы солнце перестало светить,
And we lived an endless nightИ мы жили бы среди бесконечной ночи,
And there was nothing leftИ не осталось бы ничего,
That you could feelЧто ты могла бы почувствовать,
That's how it would beВот что бы это значило,
What the world would seem to meВот каким казался бы мне мир,
If I didn't have your loveЕсли бы у меня не было любви,
To make it realКоторую я открыл в тебе.
--
If the stars were all unpinnedЕсли бы все звезды откололись от неба,
And a cold and bitter windИ холодный, пронизывающий ветер
Swallowed up the worldПоглотил бы мир
Without a traceБез следа,
Well that's where I would beВот где бы я жил,
What my life would seem to meВот какой казалась бы мне моя жизнь,
If I couldn't lift the veilЕсли бы я не поднял вуаль
And see your faceИ не увидел твоё лицо.
--
If no leaves were on the treeЕсли бы на дереве не было листьев,
And no water in the seaА в море не было бы воды,
And the break of dayИ рассвет
Had nothing to revealОсвещал бы пустоту,
That's how broken I would beВот как сломлен бы я был,
What my life would seem to meВот какой казалась бы мне моя жизнь,
If I didn't have your loveЕсли бы у меня не было любви,
To make it realКоторую я открыл в тебе.
--
If the sun would lose its lightЕсли бы солнце перестало светить
And we lived an endless nightИ мы жили бы среди бесконечной ночи,
And there was nothing leftИ не осталось бы ничего,
That you could feelЧто ты могла бы почувствовать,
If the sea were sand aloneЕсли бы на месте моря образовалась пустыня,
And the flowers made of stoneА цветы обратились бы в камень,
And no one that you hurtИ никто, кого ты ранила,
Could ever healНе мог бы исцелиться,
That's how broken I would beВот как сломлен бы я был,
What my life would seem to meВот какой казалась бы мне моя жизнь,
If I didn't have your loveЕсли бы у меня не было любви,
To make it realКоторую я открыл в тебе.

If I Didn't Have Your Love

(оригинал)
If the sun would lose its light
And we lived an endless night
And there was nothing left that you could feel
That’s how it would be
What my life would seem to me
If I didn’t have your love to make it real
If the stars were all unpinned
And a cold and bitter wind
Swallowed up the world without a trace
Ah, well that’s where I would be
What my life would seem to me
If I couldn’t lift the veil and see your face
And if no leaves were on the tree
And no water in the sea
And the break of day had nothing to reveal
That’s how broken I would be
What my life would seem to me
If I didn’t have your love to make it real
If the sun would lose its light
And we lived in an endless night
And there was nothing left that you could feel
If the sea were sand alone
And the flowers made of stone
And no one that you hurt could ever heal
Well that’s how broken I would be
What my life would seem to me
If I didn’t have your love to make it real

Если Бы У Меня Не Было Твоей Любви

(перевод)
Если солнце потеряет свой свет
И мы прожили бесконечную ночь
И не осталось ничего, что ты мог бы почувствовать
Вот как это было бы
Какой бы мне показалась моя жизнь
Если бы у меня не было твоей любви, чтобы сделать это реальным
Если бы все звезды были расколоты
И холодный и горький ветер
Проглотил мир без следа
Ах, вот где я был бы
Какой бы мне показалась моя жизнь
Если бы я не мог поднять завесу и увидеть твое лицо
И если бы на дереве не было листьев
И нет воды в море
И на рассвете нечего было показать
Вот как я был бы сломлен
Какой бы мне показалась моя жизнь
Если бы у меня не было твоей любви, чтобы сделать это реальным
Если солнце потеряет свой свет
И мы жили в бесконечной ночи
И не осталось ничего, что ты мог бы почувствовать
Если бы море было одним песком
И цветы из камня
И никто, кого ты ранил, никогда не мог исцелить
Вот как я был бы сломлен
Какой бы мне показалась моя жизнь
Если бы у меня не было твоей любви, чтобы сделать это реальным
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hallelujah 2012
Nevermind 2015
Famous Blue Raincoat 1971
Everybody Knows 2014
Born To Lose ft. Leonard Cohen 1992
So Long, Marianne 2014
Master Song 1967
Stories of the Street 1967
Teachers 1967
One of Us Cannot Be Wrong 1967
Store Room 1967
Blessed Is the Memory 1967
Joan Of Arc 1971
Chelsea Hotel ft. Meshell Ndegeocello, Leonard Cohen 2011
The Jungle Line ft. Leonard Cohen 2006
Since You've Asked ft. Leonard Cohen 2013
Hallelujah (Made Famous by Alexandra Burke) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. 2009

Тексты песен исполнителя: Leonard Cohen