Перевод текста песни Going Home - Leonard Cohen

Going Home - Leonard Cohen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Going Home, исполнителя - Leonard Cohen.
Дата выпуска: 24.07.2014
Язык песни: Английский

Going Home

(оригинал)
I’d love to speak with Leonard
He’s a sportsman and a shepherd
He’s a lazy bastard
Living in a suit
But he does say what I tell him
Even though it isn’t welcome
He just doesn’t have the freedom
To refuse
He will speak these words of wisdom
Like a sage, a man of vision
Though he knows he’s really nothing
But the brief elaboration of a tube
Going home without my sorrow
Going home sometime tomorrow
Going home to where it’s better
Than before
Going home without my burden
Going home behind the curtain
Going home without this costume
That I wore
He wants to write a love song
An anthem of forgiving
A manual for living
With defeat
A cry above the suffering
A sacrifice recovering
But that isn’t what I need him
To complete
I want him to be certain
That he doesn’t have a burden
That he doesn’t need a vision
That he only has permission
To do my instant bidding which is to
Say what I have told him to repeat
Going home without my sorrow
Going home sometime tomorrow
Going home to where it’s better than before
Going home without my burden
Going home behind the curtain
Going home without the costume that I wore
I’m going home without my sorrow
Going home sometime tomorrow
Going home to where it’s better than before
Going home without my burden
Going home behind the curtain
Going home without this costume that I wore
I love to speak with Leonard
He’s a sportsman and a shepherd
He’s a lazy bastard living in a suit

Иду Домой

(перевод)
Я бы хотел поговорить с Леонардом
Он спортсмен и пастух
Он ленивый ублюдок
Жизнь в костюме
Но он говорит то, что я ему говорю
Хотя это не приветствуется
У него просто нет свободы
Отказать
Он будет говорить эти слова мудрости
Как мудрец, человек видения
Хотя он знает, что на самом деле он ничто
Но краткая разработка трубки
Иду домой без моей печали
Завтра как-нибудь поеду домой
Идти домой туда, где лучше
Чем прежде
Иду домой без моего бремени
Идти домой за занавеской
Идти домой без этого костюма
что я носил
Он хочет написать песню о любви
Гимн прощения
Руководство для жизни
С поражением
Крик над страданиями
Жертва восстановления
Но это не то, что он мне нужен
Завершить
Я хочу, чтобы он был уверен
Что у него нет бремени
Что ему не нужно видение
Что у него есть только разрешение
Чтобы сделать мою мгновенную ставку, которая должна
Скажи, что я сказал ему повторить
Иду домой без моей печали
Завтра как-нибудь поеду домой
Возвращение домой, где лучше, чем раньше
Иду домой без моего бремени
Идти домой за занавеской
Иду домой без костюма, который я носил
Я иду домой без печали
Завтра как-нибудь поеду домой
Возвращение домой, где лучше, чем раньше
Иду домой без моего бремени
Идти домой за занавеской
Иду домой без этого костюма, который я носил
Я люблю говорить с Леонардом
Он спортсмен и пастух
Он ленивый ублюдок, живущий в костюме
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hallelujah 2012
Nevermind 2015
Famous Blue Raincoat 1971
Everybody Knows 2014
Born To Lose ft. Leonard Cohen 1992
So Long, Marianne 2014
Master Song 1967
Stories of the Street 1967
Teachers 1967
One of Us Cannot Be Wrong 1967
Store Room 1967
Blessed Is the Memory 1967
Joan Of Arc 1971
Chelsea Hotel ft. Meshell Ndegeocello, Leonard Cohen 2011
The Jungle Line ft. Leonard Cohen 2006
Since You've Asked ft. Leonard Cohen 2013
Hallelujah (Made Famous by Alexandra Burke) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. 2009

Тексты песен исполнителя: Leonard Cohen