Перевод текста песни Alexandra Leaving - Leonard Cohen

Alexandra Leaving - Leonard Cohen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alexandra Leaving, исполнителя - Leonard Cohen.
Дата выпуска: 22.07.2014
Язык песни: Английский

Alexandra Leaving

(оригинал)

Покидая Александру*

(перевод на русский)
--
Suddenly the night has grown colder.Ночью вдруг холодно стало.
The god of love preparing to depart.Бог любви собирался уже улизнуть,
Alexandra hoisted on his shoulder,Взвалив на плечо Александру.
They slip between the sentries of the heart.Меж часовых моего сердца хотели они проскользнуть.
--
Upheld by the simplicities of pleasure,Наслаждаясь простотой удовольствия, он и она,
They gain the light, they formlessly entwineНа свету бесформенно обвивают друг друга.
And radiant beyond your widest measureОни тонут среди голосов и вина.
They fall among the voices and the wine.И сияют там, за пределами моего круга.
--
It's not a trick, your senses all deceiving,Это не трюк, твои чувства обмануты спящие,
A fitful dream, the morning will exhaustПрерывистый утренний сон исчерпан, ты знаешь,
Say goodbye to Alexandra leaving.Попрощайся с Александрой уходящей.
Then say goodbye to Alexandra lost.Попрощавшись с ней, ты ее потеряешь.
--
Even though she sleeps upon your satinДаже если она спит на твоей атласной постели,
Even though she wakes you with a kiss.Даже если она утром будит тебя поцелуем новым,
Do not say the moment was imaginedНе говори, что ты можешь представить это на самом деле.
Do not stoop to strategies like this.Не опускайся сам до того, чтобы к этому быть готовым.
--
As someone long prepared for this to happen,Когда ты долго к чему-то готовился,
Go firmly to the window. Drink it in.Подойди к окну твердо. Испей все до дна, без слова.
Exquisite music. Alexandra laughing.Музыка нежно звучит, Александра смеется.
Your firm commitments tangible again.Твои обязательства выполняются снова.
--
And you who had the honor of her evening,Ты тот, кто честь имел в это вечер быть с ней,
And by the honor had your own restoredИ, к чести свой, восстановился вновь, став единым.
Say goodbye to Alexandra leavingПопрощайся с Александрой уходящей,
Alexandra leaving with her lord.Оставив ее с ее господином.
--
Even though she sleeps upon your satinДаже если она спит на твоей атласной постели.
Even though she wakes you with a kiss.Даже если она утром будит тебя поцелуем новым,
Do not say the moment was imaginedНе говори, что ты можешь это представить на самом деле.
Do not stoop to strategies like this.Не опускайся сам до того, чтобы к этому быть готовым.
--
As someone long prepared for the occasionКогда ты долго к чему-то готовился,
In full command of every plan you wreckedИмея план, который сам разрушил впоследствии.
Do not choose a coward's explanationНе выбирай трусливые объяснения, которые
that hides behind the cause and the effect.Только прячутся за причиной и следствием.
--
And you who were bewildered by a meaningИ ты, кого сбили с толку значения вещие
Whose code was broken, crucifix uncrossedСимволов, распятием перечеркнутых, которые не понимаешь,
Say goodbye to Alexandra leaving.Скажи прощай Александре уходящей.
Then say goodbye to Alexandra lost.Попрощавшись, ты ее потеряешь.
--

Alexandra Leaving

(оригинал)

Александра уходящая

(перевод на русский)
Suddenly the night has grown colder.Ночь внезапно холоднее стала.
The god of love preparing to depart.Бог любви готовится отбыть,
Alexandra hoisted on his shoulder,Александра взобралась на его плечо,
They slip between the sentries of the heart.Они проскальзывают мимо часовых сердца.
--
Upheld by the simplicities of pleasure,Ободренные доступностью желаний,
They gain the light, they formlessly entwine;Они впитывают свет, они бесформенно сплетаются.
And radiant beyond your widest measureИ сияющие сверх меры,
They fall among the voices and the wine.Опускаются средь вина и голосов.
--
It's not a trick, your senses all deceiving,Это не уловка, и чувства все твои обманчивые,
A fitful dream, the morning will exhaustИ сон прерывистый утро заберет.
Say goodbye to Alexandra leaving.Скажи до свиданья уходящей Александре.
Then say goodbye to Alexandra lost.Потом прощай Александре потерянной тобой.
--
Even though she sleeps upon your satin;Даже если она спит на твоей постели,
Even though she wakes you with a kiss.Даже если она будит тебя поцелуем,
Do not say the moment was imagined;Не говори, что миг прощанья был придуман,
Do not stoop to strategies like this.Не унижайся до стратегий, подобных этой.
--
As someone long prepared for this to happen,Как тот, кто долго готовился к тому, что должно случиться,
Go firmly to the window. Drink it in.Подойти вплотную к окну. Выпей всё.
Exquisite music. Alexandra laughing.Изысканная музыка. Александра смеющаяся.
Your firm commitments tangible again.Твои твердые намерения снова ясны.
--
And you who had the honor of her evening,И ты, кто был удостоен чести ее вечера,
And by the honor had your own restoredИ этой честью свою собственную вернул,
Say goodbye to Alexandra leaving;Попрощайся с уходящей Александрой.
Alexandra leaving with her lord.Александрой, уходящей со своим господином.
--
Even though she sleeps upon your satin;Даже если она спит на твоей постели,
Even though she wakes you with a kiss.Даже если она будит тебя поцелуем,
Do not say the moment was imagined;Не говори, что миг прощанья был придуман,
Do not stoop to strategies like this.Не унижайся до стратегий, подобных этой.
--
As someone long prepared for the occasion;Как тот, кто долго готовился к важному событию,
In full command of every plan you wreckedТы полностью разрушил свой план.
Do not choose a coward's explanationНе опускайся до трусливого объяснения,
that hides behind the cause and the effect.Что лишь прячется за причинами и следствиями.
--
And you who were bewildered by a meaning;И ты, кто был сбит с толку смыслом,
Whose code was broken, crucifix uncrossedЧей шифр разгадан, распятье разъединилось,
Say goodbye to Alexandra leaving.Скажи до свиданья уходящей Александре,
Then say goodbye to Alexandra lost.Потом — прощай Александре потерянной тобой.
--
Say goodbye to Alexandra leaving.Скажи до свиданья уходящей Александре.
Then say goodbye to Alexandra lost.Потом — прощай Александре потерянной тобой.
--

Alexandra Leaving

(оригинал)
Suddenly the night has grown colder.
The God of love preparing to depart.
Alexandra hoisted on his shoulder,
They slip between the sentries of the heart.
Upheld by the simplicities of pleasure,
They gain the light, they formlessly entwine;
And radiant beyond your widest measure
They fall among the voices and the wine.
Its not a trick, your senses all deceiving,
A fitful dream, the morning will exhaust c Say goodbye to alexandra leaving.
Then say goodbye to alexandra lost.
Even though she sleeps upon your satin;
Even though she wakes you with a kiss.
Do not say the moment was imagined;
Do not stoop to strategies like this.
As someone long prepared for this to happen,
Go firmly to the window.
drink it in.
Exquisite music.
alexandra laughing.
Your firm commitments tangible again.
And you who had the honor of her evening,
And by the honor had your own restored c Say goodbye to alexandra leaving;
Alexandra leaving with her lord.
Even though she sleeps upon your satin;
Even though she wakes you with a kiss.
Do not say the moment was imagined;
Do not stoop to strategies like this.
As someone long prepared for the occasion;
In full command of every plan you wrecked c Do not choose a cowards explanation
That hides behind the cause and the effect.
And you who were bewildered by a meaning;
Whose code was broken, crucifix uncrossed c Say goodbye to alexandra leaving.
Then say goodbye to alexandra lost.
Say goodbye to alexandra leaving.
Then say goodbye to alexandra lost.

Александра Уезжает

(перевод)
Внезапно ночь стала холоднее.
Бог любви готовится уйти.
Александра водрузила ему на плечо,
Они проскальзывают между часовыми сердца.
Поддерживаемый простотой удовольствия,
Они обретают свет, они бесформенно переплетаются;
И сияющий за пределами ваших самых широких мер
Они падают среди голосов и вина.
Это не уловка, все ваши чувства обманчивы,
Порывистый сон, утро вымотает c Прощаться с Александрой уходящей.
Тогда попрощайтесь с александрой потерянной.
Даже если она спит на твоем атласе;
Даже если она разбудит тебя поцелуем.
Не говорите, что момент был воображен;
Не опускайтесь до подобных стратегий.
Поскольку кто-то давно готовился к этому,
Твердо подойдите к окну.
выпейте это.
Изысканная музыка.
Александра смеется.
Ваши твердые обязательства снова осязаемы.
И ты, имевшая честь провести ее вечер,
И честью свой восстановил c Попрощаться с Александрой уходящей;
Александра уходит со своим господином.
Даже если она спит на твоем атласе;
Даже если она разбудит тебя поцелуем.
Не говорите, что момент был воображен;
Не опускайтесь до подобных стратегий.
Как кто долго готовился к этому случаю;
Полный контроль над каждым планом, который вы разрушили. Не выбирайте трусливое объяснение.
Что прячется за причиной и следствием.
И вы, которые были сбиты с толку значением ;
Чей кодекс был нарушен, распятие не скрещено c Попрощаться с Александрой уходящей.
Тогда попрощайтесь с александрой потерянной.
Попрощайтесь с уходом Александры.
Тогда попрощайтесь с александрой потерянной.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hallelujah 2012
Nevermind 2015
Famous Blue Raincoat 1971
Everybody Knows 2014
Born To Lose ft. Leonard Cohen 1992
So Long, Marianne 2014
Master Song 1967
Stories of the Street 1967
Teachers 1967
One of Us Cannot Be Wrong 1967
Store Room 1967
Blessed Is the Memory 1967
Joan Of Arc 1971
Chelsea Hotel ft. Meshell Ndegeocello, Leonard Cohen 2011
The Jungle Line ft. Leonard Cohen 2006
Since You've Asked ft. Leonard Cohen 2013
Hallelujah (Made Famous by Alexandra Burke) ft. St. Martin’s Symphony Of Los Angeles, Johann Heinrich Jr. 2009

Тексты песен исполнителя: Leonard Cohen