| Vem kan segla förutan vind (I Can Sail Without the Wind) (оригинал) | Vem kan segla förutan vind (I Can Sail Without the Wind) (перевод) |
|---|---|
| Who can sail without the wind? | Кто может плыть без ветра? |
| Who can row without an oar? | Кто может грести без весла? |
| Who can say goodbye to their love | Кто может попрощаться со своей любовью |
| Without crying? | Без слез? |
| I can sail without the wind | Я могу плыть без ветра |
| And i can row without an oar | И я могу грести без весла |
| But i can’t say goodbye to my love | Но я не могу попрощаться со своей любовью |
| Without crying | Без слез |
