Перевод текста песни Vem kan segla förutan vind (I Can Sail Without the Wind) - Lee Hazlewood, Nina Lizell

Vem kan segla förutan vind (I Can Sail Without the Wind) - Lee Hazlewood, Nina Lizell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vem kan segla förutan vind (I Can Sail Without the Wind) , исполнителя -Lee Hazlewood
Песня из альбома: Cowboy in Sweden
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:24.11.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Light in the Attic

Выберите на какой язык перевести:

Vem kan segla förutan vind (I Can Sail Without the Wind) (оригинал)Vem kan segla förutan vind (I Can Sail Without the Wind) (перевод)
Who can sail without the wind? Кто может плыть без ветра?
Who can row without an oar? Кто может грести без весла?
Who can say goodbye to their love Кто может попрощаться со своей любовью
Without crying? Без слез?
I can sail without the wind Я могу плыть без ветра
And i can row without an oar И я могу грести без весла
But i can’t say goodbye to my love Но я не могу попрощаться со своей любовью
Without cryingБез слез
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: