Перевод текста песни Poet, Fool Or Bum - Lee Hazlewood

Poet, Fool Or Bum - Lee Hazlewood
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poet, Fool Or Bum , исполнителя -Lee Hazlewood
Песня из альбома Poet, Fool Or Bum / Back On The Street Again
в жанреКантри
Дата выпуска:31.12.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиEMI
Poet, Fool Or Bum (оригинал)Поэт, Дурак Или Бездельник (перевод)
She came running down the highway, naked as the sun Она побежала по шоссе, голая, как солнце
Said she are you going my way poet, fool or bum Сказала, что ты идешь своим путем, поэт, дурак или бомж
Red hair had she, saw right through me, but what could she see? У нее были рыжие волосы, она видела меня насквозь, но что она могла видеть?
A poet?Поэт?
No, A fool?Нет, дурак?
I hope not.Надеюсь нет.
A bum? Бомж?
No… I’m only me Нет… я всего лишь я
When her left hand touched the water fire and smoke did come Когда ее левая рука коснулась воды, появился огонь и дым.
Laughing like some virgin’s daughter, said she run for run. Смеясь, как дочь девственницы, сказала, что бежит за бегом.
Freedom sleeps in caves where dreams are just in dreams we’re free Свобода спит в пещерах, где мечты только во сне, мы свободны
A poet?Поэт?
No, A fool?Нет, дурак?
I hope not.Надеюсь нет.
A bum? Бомж?
No… I’m only me Нет… я всего лишь я
Interlude with humming: Интермедия с гудением:
Lee says something here I can’t understand Ли говорит что-то здесь, я не могу понять
Put her cruel lips to a bottle, label Christmas Day Приложите ее жестокие губы к бутылке, назовите Рождество
Said she everyday is Christmas, drink some while you may. Сказала, что у нее каждый день Рождество, выпей немного, пока можешь.
Touched the bottle, broke into the cross of calvary Прикоснулся к бутылке, ворвался в голгофский крест
A poet?Поэт?
No, A fool?Нет, дурак?
I hope not.Надеюсь нет.
A bum? Бомж?
No… I’m only me Нет… я всего лишь я
Then she gave me toy soldiers, bright and shiny new. Потом она подарила мне игрушечных солдатиков, ярких и новеньких.
Take them, said she, to the children, they’ll know what to do. Отнесите их, сказала она, к детям, они знают, что делать.
Soon their games of madness will become reality Скоро их безумные игры станут реальностью
A poet?Поэт?
No, A fool?Нет, дурак?
I hope not.Надеюсь нет.
A bum? Бомж?
No… I’m only me Нет… я всего лишь я
Said she’d take me to the morning rains my soul’s on fire Сказала, что отвезет меня под утренний дождь, моя душа горит
I said morning rains I’ve heard will wash away desire Я сказал, что утренние дожди, о которых я слышал, смоют желание
She grew angry wings and left in circled finity Она отрастила сердитые крылья и ушла в бесконечность
A poet?Поэт?
No, A fool?Нет, дурак?
I hope not.Надеюсь нет.
A bum? Бомж?
No… I’m only me Нет… я всего лишь я
No… I’m only me Нет… я всего лишь я
No… I’m only meНет… я всего лишь я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: