Перевод текста песни I Had a Friend - Lee Hazlewood

I Had a Friend - Lee Hazlewood
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Had a Friend , исполнителя -Lee Hazlewood
Песня из альбома The N.S.V.I.P.'s (Not...So...Very...Important...People)
в жанреКантри
Дата выпуска:14.06.1964
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиReprise, Rhino Entertainment Company
I Had a Friend (оригинал)У Меня Был Друг (перевод)
Did you ever notice that some people don’t think Вы когда-нибудь замечали, что некоторые люди не думают
Let alone act like other people? Не говоря уже о том, чтобы вести себя как другие люди?
Now you take Tarzan Теперь ты берешь Тарзана
Did you that Tarzan ain’t even married to Jane? Вы знали, что Тарзан даже не женат на Джейн?
Well he ain’t Ну, он не
I can see that poor girl now, squintin' her eyes Теперь я вижу эту бедную девушку, прищурившуюся
And lookin' up some big tree, sayin': И смотрю на какое-то большое дерево, говоря:
«Tarzan, honey, let’s get married this afternoon» «Тарзан, милый, давай поженимся сегодня днем»
And I can see old Tarzan lookin' down at her, sayin': И я вижу, как старый Тарзан смотрит на нее сверху вниз и говорит:
«Jane, darlin', I’d love to, but me and Cheetah’s busy «Джейн, дорогая, я бы с удовольствием, но я и Гепард заняты
Bustin' up coconuts for supper» Собираю кокосы на ужин»
Did you know Tarzan ain’t never paid no income tax? Знаете ли вы, что Тарзан никогда не платил подоходный налог?
Well he ain’t Ну, он не
I can see that poor girl now, sayin': Теперь я вижу эту бедную девушку, говорящую:
«Tarzan you’d better pay your income tax «Тарзан, тебе лучше заплатить подоходный налог
Or they gon' come and get you» Или они придут и заберут тебя»
And old Tarzan’d stand right up there in that tree and yell: А старый Тарзан вставал прямо там, на том дереве, и кричал:
«Let 'em come, Jane darlin, me and Cheetah’ll chuck 'em «Пусть они придут, Джейн дорогая, я и Гепард бросим их
With these here coconuts» С этими вот кокосами»
Did you know Tarzan ain’t even been vaccinated for smallpox? Вы знали, что Тарзан даже не был привит от оспы?
I can just hear Jane say it now: Я просто слышу, как Джейн говорит это сейчас:
«Tarzan, come on down here and get vaccinated for smallpox» «Тарзан, иди сюда и сделай прививку от оспы»
And old Tarzan’d say: И старый Тарзан говорил:
«Phooey on you, Jane» «Тьфу на тебя, Джейн»
Did you know Tarzan cain’t read? Вы знали, что Тарзан не умеет читать?
Well he cain’t Ну, он не может
I can just hear Jane sayin': Я просто слышу, как Джейн говорит:
«Ha Ha Ha Tarzan you can’t read» «Ха-ха-ха, Тарзан, ты не умеешь читать»
And old Tarzan’d just stand right up there in that tree И старый Тарзан просто стоял прямо там, на этом дереве
With a big grin on his face and say: С широкой ухмылкой на лице и скажите:
«Hit her with a coconut, Cheetah» «Ударь ее кокосом, Гепард»
I had a friend named Bill У меня был друг по имени Билл
He lived over there, on that big hill Он жил там, на том большом холме
I went to see him yesterday Я ходил к нему вчера
Then I heard someone say: Затем я услышал, как кто-то сказал:
You’re just in time to be too late Вы как раз вовремя, чтобы быть слишком поздно
We shot Bill this mornin' Мы застрелили Билла этим утром
He read some books we didn’t appreciate Он прочитал несколько книг, которые нам не понравились
So we shot Bill this mornin' Итак, сегодня утром мы застрелили Билла.
You missed the crowd, all filled with hate Вы скучали по толпе, наполненной ненавистью
We burned his house last night at eight Мы сожгли его дом прошлой ночью в восемь
Ain’t you sorry that you’re late Тебе не жаль, что ты опоздал
We shot Bill this mornin' Мы застрелили Билла этим утром
I had a friend named Sam У меня был друг по имени Сэм
Sam was a mighty man Сэм был сильным человеком
I went to see him yesterday Я ходил к нему вчера
Then I heard someone say: Затем я услышал, как кто-то сказал:
You’re just in time to be too late Вы как раз вовремя, чтобы быть слишком поздно
We hung Sam this mornin' Мы повесили Сэма этим утром
He had ideas he thought were great У него были идеи, которые он считал отличными
We hung Sam this mornin' Мы повесили Сэма этим утром
He said all men should be free Он сказал, что все люди должны быть свободны
But we know this can never be Но мы знаем, что этого никогда не может быть
So we hung him to a tree Поэтому мы повесили его на дереве
We hung Sam this mornin'Мы повесили Сэма этим утром
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: