Перевод текста песни First Street Blues - Lee Hazlewood

First Street Blues - Lee Hazlewood
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни First Street Blues , исполнителя -Lee Hazlewood
Песня из альбома: The N.S.V.I.P.'s (Not...So...Very...Important...People)
В жанре:Кантри
Дата выпуска:14.06.1964
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Reprise, Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

First Street Blues (оригинал)Первый уличный блюз (перевод)
Don Lowance, the man who plays guitar with me, and I Дон Лоуэнс, человек, который играет со мной на гитаре, и я
Were born in a small town Родились в маленьком городке
And we kinda think it was a different sort of small И мы как бы думаем, что это был другой вид небольшого
Town because in our town, we had a dragon and people Город, потому что в нашем городе у нас был дракон и люди
Used to make up stories about the dragon Используется для придумывания историй о драконе
Sinse the stories were made up most of them started: Поскольку истории были выдуманы, большинство из них начинались так:
«Once upon a time, there was a very friendly dragon» «Жил-был очень дружелюбный дракон»
Except people didn’t have any way of knowing that the За исключением того, что у людей не было никакого способа узнать, что
Dragon was friendly so they shot at him with guns and Дракон был дружелюбен, поэтому они стреляли в него из ружей и
Threw rocks at him.Бросил в него камни.
And the dragon being a sort of a И дракон, являющийся чем-то вроде
Poor sport, he ate a lot of those people up Бедный спорт, он съел много тех людей
Now, the dragon was messing up their senses, something Теперь дракон спутал их чувства, что-то
Fierce until one day he wandered into the store that Жестокий, пока однажды он не забрел в магазин, который
Sold spirits, and after making a fast brunch of the Продавал спиртные напитки, и, сделав быстрый завтрак 
Owner and four emplyees, he broke into this wine Владелец и четыре сотрудника, он взломал это вино
Barrel Бочка
And that did it, from that day on the dragon was not Так и случилось, с того дня дракона больше не было
Only a friendly dragon, he was a happy friendly dragon Только дружелюбный дракон, он был счастливым дружелюбным драконом
And now all he does is walk up and down the streets of И теперь все, что он делает, это ходит взад и вперед по улицам
Our small town and tap people on their shoulders and Наш маленький город и похлопать людей по плечу и
Ask them for a little change so he can buy some of that Попросите их немного изменить, чтобы он мог купить некоторые из этих
Stuff that he likes better than people Вещи, которые ему нравятся больше, чем люди
Buddy can you spare a dime Приятель, можешь ли ты сэкономить десять центов?
For a little glass of wine За бокалом вина
Buddy don’t you pity me Дружище ты меня не жалей
Just one drink then I’ll be Только один напиток, и я буду
In a world all my own В моем собственном мире
The only place I call home Единственное место, которое я называю домом
Where no hurt can get to me Где никакая боль не может причинить мне
And no one but me can see И никто, кроме меня, не видит
Pretty flowers dance and sing Красивые цветы танцуют и поют
Laughter is a common thing Смех – обычное дело
Where no hate has ever been Где никогда не было ненависти
'Cause I won’t let it in Потому что я не позволю этому
By the warm purple flame Теплым фиолетовым пламенем
Every little grape calls my name Каждая маленькая виноградинка зовет меня по имени
As it climbs on the fire Когда он поднимается на огонь
And makes the fire burn higher И заставляет огонь гореть выше
Higher than it’s ever been Выше, чем когда-либо
Time and space mean nothing then Тогда время и пространство ничего не значат
I fall about a mile or two Я падаю примерно на милю или две
So pardon me if I ask you Так что простите меня, если я спрошу вас
Buddy can you spare a dime Приятель, можешь ли ты сэкономить десять центов?
And that’s the story of the little town that Don and I И это история маленького городка, который мы с Доном
Was born in and our dragon, fairly strange storyРодился и наш дракон, довольно странная история
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: