| Hmm, the searching fingers of the dawn
| Хм, ищущие пальцы рассвета
|
| Are slowly creeping up the Eastern sky
| Медленно ползут по восточному небу
|
| So I won’t disturb your sleep and I’ll just touch your cheek
| Так что я не буду тревожить твой сон и просто прикоснусь к твоей щеке
|
| And leave without goodbye
| И уйти не попрощавшись
|
| But if you find regrets are waiting for yah
| Но если вы обнаружите, что вас ждут сожаления
|
| In the early mornin' light
| В свете раннего утра
|
| Aww, don’t blame yourself and don’t blame me
| Ой, не вини себя и не вини меня
|
| For we were only victims of the night
| Ибо мы были всего лишь жертвами ночи
|
| Before you curse the mornin' sun
| Прежде чем проклинать утреннее солнце
|
| Just pause and wonder
| Просто остановись и задумайся
|
| Were we really wrong
| Были ли мы действительно неправы
|
| How many other lovers are waiting
| Сколько других любовников ждут
|
| To face their own gray dawn
| Чтобы встретиться со своим серым рассветом
|
| And they must also answer probin' questions
| И они также должны отвечать на пробные вопросы
|
| When the morning kills the night
| Когда утро убивает ночь
|
| Should they regret
| Должны ли они сожалеть
|
| (Or could it be)
| (Или может быть)
|
| We all were only victims of the night
| Мы все были лишь жертвами ночи
|
| As I leave you while you’re smilin'
| Когда я ухожу от тебя, пока ты улыбаешься
|
| And I know that I’m gonna remember you that way
| И я знаю, что запомню тебя таким
|
| I don’t need hasty promises
| Мне не нужны поспешные обещания
|
| To cling to as I go to face that day
| Чтобы цепляться за то, что я иду в тот день
|
| I only hope that I’ll awake
| Я только надеюсь, что проснусь
|
| To find the embers still are burning bright
| Чтобы найти угли, которые все еще горят ярко
|
| And perhaps someday I’ll find you
| И, возможно, когда-нибудь я найду тебя
|
| And be grateful we were victims of the night
| И будьте благодарны, что мы стали жертвами ночи
|
| And perhaps someday I’ll find you
| И, возможно, когда-нибудь я найду тебя
|
| And be grateful we were victims of the night | И будьте благодарны, что мы стали жертвами ночи |