| Empty House (оригинал) | пустой дом (перевод) |
|---|---|
| Change of course | Изменение курса |
| Don’t know where I’m headed now | Не знаю, куда я направляюсь сейчас |
| Just an empty noise ringing through this empty house | Просто пустой шум, звенящий в этом пустом доме |
| If it means that much to you, I won’t say a word | Если это так много значит для тебя, я не скажу ни слова |
| Cause I can’t do this anymore | Потому что я больше не могу этого делать |
| Here’s the bad news | Вот плохие новости |
| Have you heard? | Ты слышал? |
| I miss you, in the worst way | Я скучаю по тебе, в худшем случае |
| I miss you, in the worst way | Я скучаю по тебе, в худшем случае |
| Fucked it all | Все испортил |
| I guess what’s done is done | Я думаю, что сделано, то сделано |
| Sometimes giving up is best for everyone | Иногда сдаться лучше для всех |
| I miss you; | Я скучаю по тебе; |
| in the worst way | в худшем случае |
| I miss you; | Я скучаю по тебе; |
| in the worst way | в худшем случае |
| I miss you; | Я скучаю по тебе; |
| in the worst way | в худшем случае |
