| I’m caught up
| я догнал
|
| On a burning train
| В горящем поезде
|
| Going nowhere
| Никуда
|
| All for your love
| Все для твоей любви
|
| When I want something
| Когда я чего-то хочу
|
| You’re hardly there
| Вы вряд ли там
|
| And every time I call
| И каждый раз, когда я звоню
|
| You answer, «babe I’ll call you right back»
| Ты отвечаешь: «детка, я тебе сейчас перезвоню»
|
| What kinda love is that?
| Что это за любовь?
|
| You don’t be answering your phone
| Вы не отвечаете на звонки
|
| What kinda love is that?
| Что это за любовь?
|
| What kinda love is that, oh?
| Что это за любовь, о?
|
| I’m walking
| Я иду
|
| You’re giving me the blues
| Ты даешь мне блюз
|
| Don’t know what to do
| Не знаю, что делать
|
| Don’t wanna assume but (what is it, what is it)
| Не хочу предполагать, но (что это, что это)
|
| Is there someone new? | Есть кто-то новый? |
| (what is it, what is it)
| (что это такое, что это такое)
|
| You keep leaving me by myself
| Ты продолжаешь оставлять меня одну
|
| You’re caught up with someone else
| Вы догнали кого-то еще
|
| Don’t know what to do (what is it, what is it)
| Не знаю, что делать (что это, что это)
|
| And when I’m ready to go
| И когда я буду готов идти
|
| That’s when you tell me that you love me
| Вот когда ты говоришь мне, что любишь меня
|
| When I’m 'bout to walk away
| Когда я собираюсь уйти
|
| You say what I’m feeling ain’t true
| Вы говорите, что я чувствую неправду
|
| You say I’m your only one
| Ты говоришь, что я твой единственный
|
| But I feel different
| Но я чувствую себя иначе
|
| Stop messing around
| Перестань безобразничать
|
| You better treat me better
| Тебе лучше относиться ко мне лучше
|
| Don’t leave room for me to think that you’re no longer mine
| Не оставляй мне места, чтобы думать, что ты больше не моя
|
| What kinda love is that?
| Что это за любовь?
|
| Leaving me open
| Оставив меня открытым
|
| What kinda love is that?
| Что это за любовь?
|
| What kinda love is that?
| Что это за любовь?
|
| I really don’t know what to do
| Я действительно не знаю, что делать
|
| But I love you
| Но я люблю тебя
|
| We’re not the same any more
| Мы уже не те
|
| Baby, you really need to change or I’m walking out the door
| Детка, тебе действительно нужно переодеться или я выйду за дверь
|
| What to do, stay or go
| Что делать, остаться или уйти
|
| You keep taking me for granted 'cause it’s hard to walk away
| Ты продолжаешь принимать меня как должное, потому что трудно уйти
|
| 'Cause I’m in love with you (yeah)
| Потому что я люблю тебя (да)
|
| You do this all the time
| Вы делаете это все время
|
| Stop playing with my feelings (messing with my mind)
| Хватит играть с моими чувствами (возиться с моим разумом)
|
| Oh, every time I leave
| О, каждый раз, когда я ухожу
|
| You won’t let go
| ты не отпустишь
|
| And then we’re back to arguing, mmmm
| А потом мы снова спорим, мммм
|
| What kinda love is that?
| Что это за любовь?
|
| Baby
| младенец
|
| What kinda love is that?
| Что это за любовь?
|
| What kinda love is that?
| Что это за любовь?
|
| Leaving me open
| Оставив меня открытым
|
| What kinda love is that?
| Что это за любовь?
|
| What kinda love is that?
| Что это за любовь?
|
| That bass is good | Этот бас хорош |