| The sweetest songs, fade to echoes in the wind
| Самые сладкие песни, растворяющиеся в эхе на ветру
|
| The best of times must end, so a new day can begin
| Лучшие времена должны закончиться, чтобы мог начаться новый день
|
| And the dreams we dream that seem so real at night
| И сны, которые нам снятся, которые ночью кажутся такими реальными
|
| Must meet the morning light, and vanish from our sight
| Должен встретить утренний свет и исчезнуть из виду
|
| It’s just goodbye
| это просто до свидания
|
| Remember, time was never our friend
| Помните, время никогда не было нашим другом
|
| We walked the road together, we came to the end
| Мы шли дорогой вместе, мы подошли к концу
|
| It’s just goodbye
| это просто до свидания
|
| Now I won’t tell you not to cry
| Теперь я не скажу тебе не плакать
|
| But I swear that what we had won’t die
| Но я клянусь, что то, что у нас было, не умрет
|
| Cause it isn’t over, it’s just goodbye
| Потому что это еще не конец, это просто до свидания
|
| I close my eyes, and I still can see your face
| Я закрываю глаза и все еще вижу твое лицо
|
| I know the truth of us, can’t be bound by time or space
| Я знаю правду о нас, не могу быть связан ни временем, ни пространством
|
| And the joy we shared, the magic that we’ve known
| И радость, которую мы разделили, волшебство, которое мы знали
|
| Is something that we own, though we may be alone
| Это то, что принадлежит нам, хотя мы можем быть одни
|
| It’s just goodbye
| это просто до свидания
|
| Remember, time was never our friend
| Помните, время никогда не было нашим другом
|
| We walked the road together, we came to the end
| Мы шли дорогой вместе, мы подошли к концу
|
| It’s just goodbye
| это просто до свидания
|
| Now I won’t tell you not to cry
| Теперь я не скажу тебе не плакать
|
| But I swear that what we had won’t die
| Но я клянусь, что то, что у нас было, не умрет
|
| Cause it isn’t over, it’s just goodbye
| Потому что это еще не конец, это просто до свидания
|
| It’s just goodbye
| это просто до свидания
|
| It doesn’t really matter why
| Неважно, почему
|
| I know what we had, can never die
| Я знаю, что у нас было, никогда не умру
|
| Cause I’ll always love you
| Потому что я всегда буду любить тебя
|
| Yes I’ll always love you, so it’s just goodbye | Да, я всегда буду любить тебя, так что просто до свидания |