| Think I’m addicted to these highs
| Думаю, я пристрастился к этим максимумам
|
| This blue light, it hurts my eyes
| Этот синий свет режет глаза
|
| But it’s the only way to feel alright
| Но это единственный способ чувствовать себя хорошо
|
| Think I’m addicted to the stress
| Думаю, я зависим от стресса
|
| I guess it makes me feel alive
| Думаю, это заставляет меня чувствовать себя живым
|
| But it’s killing me from the inside
| Но это убивает меня изнутри
|
| The only thing that I see
| Единственное, что я вижу
|
| Is everyone that’s doing better than me
| У всех ли дела идут лучше, чем у меня?
|
| I try not to take it personally
| Я стараюсь не принимать это на свой счет
|
| I keep trying to breathe
| Я продолжаю пытаться дышать
|
| Trying to function normally
| Попытка нормально функционировать
|
| But it’s not so easy
| Но это не так просто
|
| There’s so much pressure
| Так много давления
|
| Put it all on myself
| Положите все на себя
|
| I’ll never measure up
| Я никогда не буду соответствовать
|
| Nothing is ever enough
| Никогда ничего не бывает достаточно
|
| There’s so much pressure
| Так много давления
|
| I’ve been killing myself
| Я убивал себя
|
| Trying to measure up
| Попытка измерить
|
| Nothing will ever be enough
| Ничего никогда не будет достаточно
|
| Think I’m addicted to this guy
| Думаю, я зависим от этого парня
|
| He doesn’t care what’s on my mind
| Ему все равно, что у меня на уме
|
| But he’s the only thing in sight, yeah
| Но он единственный в поле зрения, да
|
| There’s so much clothing on my floor
| На моем этаже так много одежды
|
| But I’ll just shut the closet door
| Но я просто закрою дверь шкафа
|
| And pretend that I’m not scared anymore
| И притворись, что я больше не боюсь
|
| All this technology there’s still so much anxiety
| Все эти технологии все еще вызывают столько беспокойства
|
| Can’t wish it away
| Не могу этого пожелать
|
| Even if you say you’re okay
| Даже если вы говорите, что с вами все в порядке
|
| And it’s supposed to be fun
| И это должно быть весело
|
| They say just do what you love
| Они говорят, просто делай то, что любишь
|
| Don’t give up, like it’s all so easy
| Не сдавайся, как будто все так просто
|
| There’s so much pressure
| Так много давления
|
| Put it all on myself
| Положите все на себя
|
| I’ll never measure up
| Я никогда не буду соответствовать
|
| Nothing is ever enough
| Никогда ничего не бывает достаточно
|
| There’s so much pressure
| Так много давления
|
| I’ve been killing myself
| Я убивал себя
|
| Trying to measure up
| Попытка измерить
|
| Nothing will ever be enough
| Ничего никогда не будет достаточно
|
| It’s getting harder, I’m getting closer
| Становится все труднее, я приближаюсь
|
| Now, it’s just a matter of time
| Теперь это просто вопрос времени
|
| This is deep down, can feel it break now
| Это глубоко внутри, я чувствую, что это ломается сейчас
|
| I’m losing the rest of my mind
| Я теряю рассудок
|
| I’ve been bending, soon I’ll be breaking
| Я гнулся, скоро я сломаюсь
|
| I know something’s got to change
| Я знаю, что-то должно измениться
|
| I can’t escape this, so freaking anxious
| Я не могу избежать этого, так чертовски беспокоюсь
|
| There’s only so much I can take, yeah
| Я так много могу вынести, да
|
| There’s so much pressure
| Так много давления
|
| Put it all on myself
| Положите все на себя
|
| I’ll never measure up
| Я никогда не буду соответствовать
|
| Nothing is ever enough
| Никогда ничего не бывает достаточно
|
| There’s so much pressure
| Так много давления
|
| I’ve been killing myself
| Я убивал себя
|
| Trying to measure up
| Попытка измерить
|
| Nothing will ever be enough | Ничего никогда не будет достаточно |