| Walk away, naked in the floodlights
| Уходи, голый в прожекторах
|
| Want to stay?
| Хотеть остаться?
|
| Had enough of giving me all your heart
| Хватит отдавать мне все свое сердце
|
| It’s like you said on the phone, I’m playing with you
| Как ты сказал по телефону, я играю с тобой
|
| By the time we get home, I’m staying
| К тому времени, когда мы вернемся домой, я остаюсь
|
| 'Cause it’s alright (it's alright) guess it’s fine (it's fine)
| Потому что все в порядке (все в порядке), думаю, все в порядке (все в порядке)
|
| Just a notion (notion) in my mind
| Просто понятие (понятие) в моей голове
|
| (Two, three, four)
| (Два, три, четыре)
|
| Of all these kisses, tricks and games
| Из всех этих поцелуев, трюков и игр
|
| I need a holiday
| Мне нужен выходной
|
| Running to a hurricane (two, three, four)
| Бег к урагану (два, три, четыре)
|
| Don’t you like it?
| Вам это не нравится?
|
| Turn away to prove I’m wrong
| Отвернись, чтобы доказать, что я не прав
|
| Honey, we’re only young
| Дорогая, мы только молоды
|
| Passion is the principle (two, three, four)
| Страсть - это принцип (два, три, четыре)
|
| Don’t you like it?
| Вам это не нравится?
|
| Here you are, back of the car, beating heart
| Вот ты, сзади машины, бьющееся сердце
|
| (Always look like you got something to say)
| (Всегда делайте вид, что вам есть что сказать)
|
| In my dreams, stuck in-between, so it seems
| В моих снах, застрявших между ними, так что кажется
|
| (Only want you when you’re walking away)
| (Только хочу тебя, когда ты уходишь)
|
| Keep me up, running in the sunrise
| Поддержи меня, бегу на рассвете
|
| The end of the day
| Конец дня
|
| I’m alone, start to wonder where you are
| Я один, начинаю задаваться вопросом, где ты
|
| I try letting it go but it’s fucking with me
| Я пытаюсь отпустить это, но это чертовски со мной
|
| Call you, baby, come home
| Позвони тебе, детка, иди домой
|
| It’s nothing but a fight (fight) guess you’re right (right)
| Это не что иное, как драка (драка), думаю, ты прав (прав)
|
| Just a notion (notion) in my mind
| Просто понятие (понятие) в моей голове
|
| (Two, three, four)
| (Два, три, четыре)
|
| Of all these kisses, tricks and games
| Из всех этих поцелуев, трюков и игр
|
| I need a holiday
| Мне нужен выходной
|
| Running to a hurricane (two, three, four)
| Бег к урагану (два, три, четыре)
|
| Don’t you like it?
| Вам это не нравится?
|
| Turn away to prove I’m wrong
| Отвернись, чтобы доказать, что я не прав
|
| Honey, we’re only young
| Дорогая, мы только молоды
|
| Passion is the principle (two, three, four)
| Страсть - это принцип (два, три, четыре)
|
| Don’t you like it?
| Вам это не нравится?
|
| Here you are, back of the car, beating heart
| Вот ты, сзади машины, бьющееся сердце
|
| (Always look like you got something to say)
| (Всегда делайте вид, что вам есть что сказать)
|
| In my dreams, stuck in-between, so it seems
| В моих снах, застрявших между ними, так что кажется
|
| (Only want you when you’re walking away)
| (Только хочу тебя, когда ты уходишь)
|
| Seeing red, it’s something I said, on the edge
| Видя красный, это то, что я сказал, на краю
|
| (Always look like you got something to say)
| (Всегда делайте вид, что вам есть что сказать)
|
| When I know you’re letting me go with the flow
| Когда я знаю, что ты позволяешь мне плыть по течению
|
| (Only want you when you’re walking away)
| (Только хочу тебя, когда ты уходишь)
|
| Say you never, say you never cross the path
| Скажи, что никогда, скажи, что никогда не переходишь дорогу
|
| When we’ve been fighting there
| Когда мы сражались там
|
| Is it for real? | Это на самом деле? |
| Is it forever?
| Это навсегда?
|
| Is the time that you are mine, yeah yeah
| Это время, когда ты мой, да, да
|
| You are mine, you are mine
| Ты мой, ты мой
|
| You are mine, you are mine
| Ты мой, ты мой
|
| You are mine, you are mine
| Ты мой, ты мой
|
| You are mine, you are mine
| Ты мой, ты мой
|
| Here you are, back of the car, beating heart
| Вот ты, сзади машины, бьющееся сердце
|
| (Always look like you got something to say)
| (Всегда делайте вид, что вам есть что сказать)
|
| In my dreams, stuck in-between, so it seems
| В моих снах, застрявших между ними, так что кажется
|
| (Only want you when you’re walking away)
| (Только хочу тебя, когда ты уходишь)
|
| Seeing red, it’s something I said, on the edge
| Видя красный, это то, что я сказал, на краю
|
| (Always look like you got something to say)
| (Всегда делайте вид, что вам есть что сказать)
|
| When I know you’re letting me go with the flow
| Когда я знаю, что ты позволяешь мне плыть по течению
|
| (Only want you when you’re walking away) | (Только хочу тебя, когда ты уходишь) |