Перевод текста песни Japanese Restaurant Song - Laura Nyro

Japanese Restaurant Song - Laura Nyro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Japanese Restaurant Song , исполнителя -Laura Nyro
Песня из альбома Live! The Loom's Desire
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:06.05.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиConcord, Rounder
Japanese Restaurant Song (оригинал)Песня Японского ресторана (перевод)
We went to a Japanese restaurant, the dogs, the kids and me Мы пошли в японский ресторан, собаки, дети и я
Lose my cares in a cup of plum wine and salads from the sea Потерять мои заботы в чашке сливового вина и морских салатов
We tripped into the calm little room with the sliding paper walls Мы споткнулись в тихую маленькую комнату с раздвижными бумажными стенами.
Mom was wearin' her rose kimono, she was waiting for the fall Мама была одета в свое розовое кимоно, она ждала падения
Just another night, a day in the life Просто еще одна ночь, день в жизни
Just another foreign film in black and white Еще один иностранный черно-белый фильм
When you mess with them, you’re out of the realm of Zen Когда вы связываетесь с ними, вы выходите из сферы дзен
When they put on their party hats Когда они надевают свои праздничные шляпы
The cook cracked, yeah, yeah, yeah Повар сломался, да, да, да
The cook, he told me, «Children not exactly well behaved» Повар сказал мне: «Дети не совсем хорошо себя вели»
I said, «Well, you can’t have it all» and really, who cares Я сказал: «Ну, ты не можешь иметь все это», и действительно, кого это волнует
When the magic plum wine is dancing on the paper walls? Когда на бумажных стенах танцует волшебное сливовое вино?
Then your lover shows up, puts a sweet hello on your lips Затем появляется ваш любовник, кладет сладкий привет на ваши губы
And you’re transported to the mist on the mountain И ты переносишься в туман на горе
'Til everyone runs in for the kiss «Пока все не побегут за поцелуем
Don’t you know it’s just another night, a day in the life? Разве ты не знаешь, что это просто еще одна ночь, день в жизни?
Just another foreign film in black and white Еще один иностранный черно-белый фильм
When you mess with them, you’re out of the realm of Zen Когда вы связываетесь с ними, вы выходите из сферы дзен
When they put on their party hats Когда они надевают свои праздничные шляпы
The cook cracked, yeah, yeah, yeah Повар сломался, да, да, да
Did that ever happen to you? Это когда-нибудь случалось с вами?
As the wine descended, my citizenship surrendered Когда вино спустилось, мое гражданство сдалось
And I became a geisha, I moved through the mystery И я стала гейшей, я прошла через тайну
Dark and content with an uppity feminist bent Темный и довольный, с наглым феминистским уклоном
Mr. Cook, don’t you save my life, don’t you save my love Мистер Кук, не спасай ли ты мою жизнь, не спасай ли ты мою любовь
I am quite contented, yes, sir Я вполне доволен, да, сэр.
The elders say, kids are grown and gone someday Старейшины говорят, что дети выросли и когда-нибудь уйдут
So, let’s enjoy the adventure Итак, давайте наслаждаться приключением
I’m sorry but it’s just another night, a day in the life Прости, но это просто еще одна ночь, день в жизни
Waitress, do you remember us? Официантка, вы нас помните?
As you can see, the situation is still a little out of control Как видите, ситуация все еще немного вышла из-под контроля.
But I haven’t had a cigarette, it’s amazing, in five years Но я не курил, это удивительно, уже пять лет
But you know, for five years, I’ve been very hungry Но знаешь, пять лет я был очень голоден
I’m sorry Мне жаль
But it’s just another night and dayНо это просто еще одна ночь и день
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: