| Refr. | исх. |
| Hey Schwester fühlst Du Dich auch alleine
| Эй, сестра, ты тоже чувствуешь себя одинокой?
|
| Bist vielleicht noch frei
| Вы все еще можете быть свободны
|
| Wie wärs denn mit uns zwei
| Как насчет нас двоих
|
| Hey Schwester ich würd Dich gern was fragen
| Эй, сестра, я хотел бы спросить тебя кое о чем
|
| Hast Du noch etwas Zeit
| У вас еще есть время?
|
| Für meine Wenigkeit
| Для моего скромного себя
|
| Hey Schwester fühlst Du Dich auch alleine
| Эй, сестра, ты тоже чувствуешь себя одинокой?
|
| Bist Du vielleicht noch frei
| Вы, наверное, еще свободны?
|
| Wie wärs denn mit uns Zwei
| Как насчет нас двоих
|
| Hey Schwester ich würd Dir gern was sagen
| Эй, сестра, я хотел бы тебе кое-что сказать.
|
| Mir ist scho ziemlich heiß
| мне уже очень жарко
|
| Will Dich um jeden Preis
| Хочу тебя любой ценой
|
| Rap 1
| рэп 1
|
| Ich liege am Strand und es ist ziemlich heiß
| Я лежу на пляже и довольно жарко
|
| Am liebsten hätt ich jetzt ein schönes kühles Eis
| Я бы предпочел хорошее прохладное мороженое сейчас
|
| Ich schwitze auch im Schatten
| Я тоже потею в тени
|
| Denn die Sonne brennt
| Потому что солнце горит
|
| Es ist hier schon fast wie im fernen Orient
| Здесь почти как на Дальнем Востоке
|
| Auf einmal stehst Du da mit einem Sonnenbrand
| Вдруг ты стоишь там с загаром
|
| Machst Komplimente und tust auf charmant
| Делайте комплименты и притворяйтесь очаровательными
|
| Das Blöde an der Sache sorry, wenn ich lache
| Плохая вещь извините, если я смеюсь
|
| Du spielst DIch vor mir auf und ich steh da nicht drauf
| Ты играешь себя передо мной, и я не иду на это.
|
| Das scheint Dich nicht viel zu interessieren
| Вы, кажется, не очень заботитесь об этом
|
| Denn jetzt fängst Du an vor mir rum zu posieren
| Потому что теперь ты начинаешь позировать передо мной.
|
| Zeigst mir Deine Muskeln prahlst mit Liegestützen
| Покажи мне свои мышцы и похвастайся отжиманиями
|
| Doch leider glaube iches wird keinem von uns nützen
| Но, к сожалению, я не думаю, что это принесет пользу кому-либо из нас.
|
| Check doch was ich meine und zieh endlich Leine
| Проверьте, что я имею в виду, и, наконец, потяните за поводок
|
| Träumst heiße Sachen willst es mit mir machen
| Мечтайте о горячих вещах, хотите сделать это со мной.
|
| Das kannst DU vergessen Dein Plan ist gegessen
| ВЫ можете забыть, что ваш план выполнен
|
| Mich kriegst Du nicht weich ich sags Dir gleich
| Ты меня не размягчишь, я тебе сразу скажу
|
| Rap 2
| рэп 2
|
| Du bist ziemlich penetrant tätschelst meine Hand
| Ты довольно напористый, погладь меня по руке
|
| Zwar bist Du galant doch hast nicht erkannt
| Хоть ты и галантен, ты не узнал
|
| Wie ich das ganze sehe nicht auf Dich steh
| Как я вижу весь не на тебе стою
|
| Und das ist der Grund weshalb ich jetzt geh
| И поэтому я ухожу сейчас
|
| Ciao ich bin raus undpacke meine SachenÜber Deine blöden Sprüche kann ich nur
| Чао, я пошел собирать вещи, я могу говорить только о твоих глупых шутках.
|
| lachen
| смех
|
| Kaum bin ich weg kommst Du mir hinterher
| Как только я уйду, ты придешь за мной
|
| Ich wär Deine Traumfrau Du der Millionär
| Я был бы женщиной твоей мечты, ты миллионер
|
| Willst mir alles zeigen und hättest auch ein Schloss
| Ты хочешь мне все показать и у тебя тоже есть замок
|
| Denn Du bist der Größte Du bist der Boss
| Потому что ты величайший, ты босс
|
| Doch damit kannst Du mir auch nicht imponieren
| Но и этим ты меня не впечатляешь
|
| Du solltest besser aufhören mich so zu strapazierenKann Dich nicht mehr sehen
| Тебе лучше перестать меня так беспокоить, я больше не могу тебя видеть.
|
| wills jetzt endlich gehen
| наконец хочу пойти сейчас
|
| Und lass Dich einfach stehen
| И просто отпусти себя
|
| Hab keinen Bock auf eine schnelle Nummer
| Не чувствуйте себя быстрым номером
|
| Das bringt mir nur Kummer auch auch nen dicken Bauch
| Это приносит мне только горе и большой живот
|
| Refr | ссылка |