| Look bitch
| Смотри сука
|
| You know I’m comin' tight
| Ты знаешь, я напрягаюсь
|
| So you can switch them hips from left to right
| Таким образом, вы можете переключать их бедра слева направо
|
| All night and won’t nobody give a shit
| Всю ночь и никому не будет плевать
|
| If you were sittin'
| Если бы вы сидели
|
| I might ask you to stand so you can take a load
| Я мог бы попросить вас встать, чтобы вы могли принять нагрузку
|
| Off your mind
| С ума
|
| Cause the lyrics you kicked were so butt, your brain
| Потому что лирика, которую ты пинал, была такой жопой, твой мозг
|
| It must be synonymous
| Это должно быть синонимом
|
| With your behind in the time and you know your rhymin'
| С отставанием во времени, и ты знаешь свою рифму,
|
| Sucked black
| отсосал черный
|
| That’s why I still can’t figure out why the fuck
| Вот почему я до сих пор не могу понять, какого хрена
|
| He was all on my nut sac
| Он был весь на моем ореховом мешке
|
| He was droolin' on the tool and who are you foolin'
| Он пускал слюни на инструмент, и кого ты обманываешь?
|
| Tryin' to act so cool and
| Попробуйте вести себя так круто и
|
| When it comes to the duelin'
| Когда дело доходит до дуэли,
|
| Pull up a stool and we can begin the schoolin'
| Поднимите табуретку, и мы можем начать учебу.
|
| Ooohin and Ahhhin
| Оохин и Аххин
|
| Really don’t matter as long as the rapper
| На самом деле не имеет значения, пока рэпер
|
| They know who’s shit is phatter
| Они знают, чье дерьмо фаттер
|
| And who should be beggin' the pardon
| И кто должен просить прощения
|
| For the disaster as I blast you into
| За катастрофу, когда я взорву тебя
|
| Anti-matter make you scream out uncle
| Антиматерия заставит тебя кричать, дядя
|
| As I punk you with the funk
| Когда я панкую тебя фанком
|
| Watch you buckle like a punk will
| Смотри, как ты пристегиваешься, как панк
|
| Another chump killed
| Еще один болван убит
|
| As I chuckle pumpin' steel through the steel
| Когда я смеюсь, прокачиваю сталь через сталь
|
| So that I can steal the show
| Так что я могу украсть шоу
|
| The bunk had no appeal
| Койка не привлекала
|
| Meaning that I don’t feel the whack
| Это означает, что я не чувствую удара
|
| EVEN when you be feeling that
| ДАЖЕ когда вы чувствуете, что
|
| No matter how slow you go
| Как бы медленно вы ни шли
|
| You still got no-THING to say
| Вам все еще нечего сказать
|
| When skills are softer than clay matter
| Когда навыки мягче глины
|
| C’mon man, that ain’t where the cash is
| Да ладно, чувак, это не там, где деньги
|
| You musta thought that pretty ass shit was gon' make
| Вы, должно быть, думали, что это красивое дерьмо собирается сделать
|
| Some dough on the strength of those promo pictures
| Немного денег на силу этих промо-картинок
|
| Ho
| Хо
|
| Blow me down
| Взорви меня
|
| I gets down
| я спускаюсь
|
| That even if we go just one more round
| Что даже если мы пройдем еще один раунд
|
| And I’m from the 'O'
| А я из "О"
|
| Challenging you in your own goddam town
| Бросить вызов тебе в твоем чертовом городе
|
| And I know the homies gon' clown
| И я знаю, что кореши будут клоунами
|
| When they hear the profound thoughts and
| Когда они слышат глубокие мысли и
|
| Experiences applied from my strife to the
| Опыт, примененный от моей борьбы к
|
| End of your life on this mic
| Конец жизни на этом микрофоне
|
| The years run off by the hour
| Годы бегут по часам
|
| The aspirations FLEE with the YEARS
| Стремления БЕГУТ с ГОДАМИ
|
| As they get devoured with time
| Поскольку они пожираются со временем
|
| Eventually you will age and collapse
| В конце концов вы состаритесь и рухнете
|
| What good are your raps if your
| Что хорошего в ваших рэпах, если вы
|
| Synapses can’t fire
| Синапсы не могут срабатывать
|
| The rapid rhymin' and tactics
| Быстрая рифма и тактика
|
| That I can flash with
| Что я могу вспыхнуть с
|
| Automatically blastin' back and
| Автоматически взрывать назад и
|
| Cappin' and laughin' at all of this whack
| Cappin 'и смеяться над всем этим ударом
|
| Material that you brought
| Материал, который вы принесли
|
| Devoid of substance lacking
| Лишенный вещества
|
| Action between word and thought and
| Действие между словом и мыслью и
|
| Perhaps it’s best for e’rybody
| Возможно, это лучше для всех
|
| If we just cut short
| Если мы просто прекратим
|
| Silence
| Тишина
|
| You itch you lust
| Вы чешетесь, вы похоть
|
| Your breath is taken
| У тебя перехватило дыхание
|
| When you awaken
| Когда ты проснешься
|
| In the state of the shock
| В состоянии шока
|
| Thoughts of ex-communication
| Мысли о бывшей связи
|
| And the implications of that situation
| И последствия этой ситуации
|
| Racin' through your floggin' stopped up
| Гонка через твою порку остановилась
|
| Noggin' as you’re massagin'
| Noggin ', когда вы массируете'
|
| You’re jarred
| Вы потрясены
|
| What’s that you saw
| Что ты видел
|
| You try rememberin' but it’s foggier than
| Вы пытаетесь вспомнить, но это туманнее, чем
|
| Fisherman’s wharf
| Рыбацкая пристань
|
| At six in the mornin'
| В шесть утра
|
| Through the gloom of dawn
| Сквозь мрак рассвета
|
| Your doom is doomin' like the
| Твоя гибель гибельна, как
|
| Moon you know when you’ll be due
| Луна, ты знаешь, когда ты будешь из-за
|
| And you’ll die and soon
| И ты умрешь, и скоро
|
| And when you die
| И когда ты умрешь
|
| Your heart stops
| Ваше сердце останавливается
|
| The brain is TECHNICALLY ALIVE
| Мозг ТЕХНИЧЕСКИ ЖИВ
|
| For three or four minutes
| На три-четыре минуты
|
| Digesting the curse for the next 24 hours
| Переваривание проклятия в течение следующих 24 часов
|
| Give or take a smidgen
| Дайте или возьмите капельку
|
| Blood remains viable for several hours and
| Кровь остается жизнеспособной в течение нескольких часов и
|
| Settles down once the body’s downside is
| Успокаивается, как только обратная сторона тела
|
| Darker and you will mottle
| Темнее, и ты будешь пятнистым
|
| The grip of rigor mortise clenches it’s fist
| Хватка строгости врезной сжимает кулак
|
| And two to six hours
| И от двух до шести часов
|
| Relinquishes
| отказывается
|
| Two to three days later by this time
| Через два-три дня к этому времени
|
| The stomach is bloated with gaseous
| Желудок раздут газами
|
| Fumes consumin' will blow shit up fo' sho'
| Потребление дыма взорвет дерьмо для шо
|
| Oh by the way
| О, и кстати
|
| The flesh decomposes fast
| Мясо быстро разлагается
|
| Veins and skin turn
| Вены и кожа поворачиваются
|
| Blue, purple, green and black
| Синий, фиолетовый, зеленый и черный
|
| Nose and softer tissue turns to a
| Нос и более мягкие ткани превращаются в
|
| Jelly consistency thicker than Jell-O
| Консистенция желе гуще, чем Jell-O
|
| Cornea of the eyes are no longer clear
| Роговица глаза больше не ясная
|
| Sickly jaundiced yellow
| Болезненный желтушный желтый
|
| When you see and it softens
| Когда вы видите, и это смягчается
|
| Eyes they melt in their sockets
| Глаза тают в глазницах
|
| Watch the skin pull away
| Смотреть, как кожа отрывается
|
| From the gum-line leavin' no lips
| От линии десны не осталось губ
|
| So what’s left and
| Итак, что осталось и
|
| A wicked grin
| Злая ухмылка
|
| Bacteria thrive nightcrawlers fill
| Бактерии процветают
|
| No morrow only hunger
| Нет завтра только голод
|
| Maggots arrived and now’s devourin'
| Прибыли личинки и теперь пожирают
|
| Decayed and sourin'
| Гнилой и кислый
|
| But hey
| Но эй
|
| Really though
| На самом деле, хотя
|
| Why even trip
| Зачем вообще путешествовать
|
| It ain’t
| это не
|
| Only the physical in which
| Только физическое, в котором
|
| Your consciousness exists
| Ваше сознание существует
|
| And in the end
| И в конце концов
|
| Forensic details are about as important
| Судебно-медицинские данные почти так же важны,
|
| As the gear your sportin'
| В качестве спортивного снаряжения
|
| So why even resist
| Так зачем даже сопротивляться
|
| Ya trick
| Я трюк
|
| You should desist and listen
| Вы должны воздержаться и слушать
|
| To the mix your missin'
| К миксу, по которому ты скучаешь
|
| With the kicks that’s hittin'
| С ударами,
|
| In the midst of the mist
| Посреди тумана
|
| Into which your slippin'
| В который ты скользишь
|
| The lights start to dim
| Свет начинает тускнеть
|
| And the lesson of infection
| И урок инфекции
|
| You’re witnessin' is the wreckoning
| Вы являетесь свидетелем разрушения
|
| Winded old and you’ll POP
| Намотанный старый, и вы будете POP
|
| You cease to exist
| Вы перестаете существовать
|
| Terror in your eyes
| Ужас в твоих глазах
|
| And a smile on your lips
| И улыбка на губах
|
| When you hear the remix
| Когда вы слышите ремикс
|
| You cease to exist
| Вы перестаете существовать
|
| Terror in your eyes
| Ужас в твоих глазах
|
| And a smile on your lips
| И улыбка на губах
|
| When your heart lights up
| Когда твое сердце загорается
|
| You cease to exist
| Вы перестаете существовать
|
| Terror in your eyes
| Ужас в твоих глазах
|
| And a smile on your lips
| И улыбка на губах
|
| When you hear the lyrics
| Когда ты слышишь лирику
|
| You cease to exist
| Вы перестаете существовать
|
| Terror in your eyes
| Ужас в твоих глазах
|
| And a smile on your lips | И улыбка на губах |