| Tänk att vi ligger här du och jag I en tystnad vi inte valt
| Представь, что мы с тобой лежим здесь в тишине, которую мы не выбирали.
|
| Vi som brukade vara så bra, vi som brukade vara allt
| Мы, которые были такими хорошими, мы, которые были всем
|
| Tror jag är kär, tror jag är kär
| Я думаю, что я влюблен, я думаю, что я влюблен
|
| I en annan flicka, jag har aldrig varit smart
| В другой девушке я никогда не был умным
|
| I en annan flicka, du får gärna kalla mig dum
| В другой девушке, не стесняйтесь называть меня глупым
|
| I en annan flicka, jag har aldrig varit smart
| В другой девушке я никогда не был умным
|
| I en annan flicka, du får gärna kalla mig
| В другой девушке, не стесняйтесь называть меня
|
| Håller hårt om hennes hals, jag kysser allt och gråter kallt
| Крепко держа ее за шею, я целую все и плачу холодно
|
| Jag säger inget men menar allt, jag är formlös och saknar färg
| Я ничего не говорю, но имею в виду все, я бесформен и лишен цвета
|
| Tror jag är kär, tror jag är kär
| Я думаю, что я влюблен, я думаю, что я влюблен
|
| I en annan flicka, jag har aldrig varit smart
| В другой девушке я никогда не был умным
|
| I en annan flicka, du får gärna kalla mig dum
| В другой девушке, не стесняйтесь называть меня глупым
|
| I en annan flicka, jag har aldrig varit smart
| В другой девушке я никогда не был умным
|
| I en annan flicka, du får gärna kalla mig
| В другой девушке, не стесняйтесь называть меня
|
| Du får gärna kalla mig, du får gärna kalla mig
| Вы можете позвонить мне, вы можете позвонить мне
|
| I en annan flicka, jag har aldrig varit smart
| В другой девушке я никогда не был умным
|
| I en annan flicka, du får gärna kalla mig dum
| В другой девушке, не стесняйтесь называть меня глупым
|
| I en annan flicka, jag har aldrig varit smart
| В другой девушке я никогда не был умным
|
| I en annan flicka, du får gärna kalla mig
| В другой девушке, не стесняйтесь называть меня
|
| Du får gärna kalla mig, du får gärna kalla mig | Вы можете позвонить мне, вы можете позвонить мне |