Перевод текста песни Entre Nous - Larusso

Entre Nous - Larusso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre Nous, исполнителя - Larusso
Дата выпуска: 25.09.2001
Язык песни: Французский

Entre Nous

(оригинал)
Ah ah…
Allright, allright
C'était magique et je vous l’avoue
Entre nous, c'était comme ces jours de fêtes
Où la musique ne s’arrête
Jamais d’un seul coup
Entre nous, c'était plus qu’une aventure
Une histoire d’amour, c’est sûr
Rythmée de tendresse
Entre nous, on s'était pourtant promis
Du respect aussi
Jamais se blesser
Oh je l’avoue, j’aimerais retrouver ce temps
Juste quelques instants
Tenir ta main comme ça
Entre nous
Allright, think about the good time
Quelques instants
Baby, leave away the bad time
Une histoire d’amour
We got to stay
We got to stay forever
And ever together u know
Allright, think about the good time
Juste un instant
Baby, leave away the bad time
Toi et moi
Just you and me
And that’s the way it is
That’s the way it is…
Entre nous, bien des années ont passé
Le temps ne peut séparer
Ceux qui s’aiment vraiment
Entre nous, il aurait suffit d’un signe
D’un double appel sur ma ligne
Pour que je revienne vers toi
Ah tout à coup, je repense à ton sourire
Quand je t’ai dit de partir
On s’est compris sans le dire
Ah je l’avoue, j’aimerais retrouver tes yeux
Ton regard amoureux
Tenir ta main comme ça
Entre nous…
Allright, think about the good time
Oh… Entre nous
Baby, leave away the bad time (Baby)
Juste toi et moi
We got to stay
We got to stay forever
And ever together u know
Allright, think about the good time (Entre nous x3)
Baby, leave away the bad time
Entre toi et moi
Just you and me
And that’s the way it is
That’s the way it is…
Pont
I do, what you want
I do, c'était comme ça entre nous
Entre nous
Entre nous
I do, what you want
I do, comme ça entre nous
Entre nous
Entre nous…
Allright, think about the good time (Baby, baby)
Quelques instants
Baby, leave away the bad time (Allright)
Juste toi et moi
We got to stay
We got to stay forever
And ever together u know
Allright, think about the good time (Baby, baby)
Oh, Entre nous
Baby, leave away the bad time
Oh…
Just you and me
And that’s the way it is
That’s the way it is…
Oh !
(перевод)
Ах ах...
Хорошо, хорошо
Это было волшебство, и я признаюсь тебе
Между нами это было похоже на те праздники
Где музыка никогда не останавливается
Никогда сразу
Между нами это было больше, чем приключение
История любви точно
Ритм нежности
Между нами, мы пообещали друг другу
тоже уважаю
Никогда не болей
О, я признаю это, я хотел бы вернуть то время
всего несколько мгновений
Держи свою руку вот так
Между нами
Хорошо, подумай о хорошем времени
Моменты
Детка, оставь плохое время
Любовная история
Мы должны остаться
Мы должны остаться навсегда
И когда-либо вместе ты знаешь
Хорошо, подумай о хорошем времени
Момент
Детка, оставь плохое время
Ты и я
Только ты и я
Так оно и есть
Так оно и есть…
Между нами прошло много лет
Время не может разделить
Те, кто действительно любят друг друга
Между нами было бы достаточно знака
От двойного звонка на моей линии
Чтобы я вернулся к тебе
Ах вдруг я вспоминаю твою улыбку
Когда я сказал тебе уйти
Мы поняли друг друга без слов
Ах, я признаю это, я хотел бы найти твои глаза
Твой взгляд любви
Держи свою руку вот так
Между нами…
Хорошо, подумай о хорошем времени
О... между нами
Детка, оставь плохое время (детка)
Только ты и я
Мы должны остаться
Мы должны остаться навсегда
И когда-либо вместе ты знаешь
Хорошо, подумай о хорошем времени (Между нами x3)
Детка, оставь плохое время
Между тобой и мной
Только ты и я
Так оно и есть
Так оно и есть…
Мост
Я делаю, что ты хочешь
Я знаю, вот как это было между нами
Между нами
Между нами
Я делаю, что ты хочешь
Я делаю, как это между нами
Между нами
Между нами…
Хорошо, подумай о хорошем времени (детка, детка)
Моменты
Детка, оставь плохое время (Хорошо)
Только ты и я
Мы должны остаться
Мы должны остаться навсегда
И когда-либо вместе ты знаешь
Хорошо, подумай о хорошем времени (детка, детка)
О, между нами
Детка, оставь плохое время
Ой…
Только ты и я
Так оно и есть
Так оно и есть…
Ой !
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tu m'oublieras 1999
On Ne S'aimera Plus Jamais 1999
Il Suffira 1999
Je survivrai 1999
Tous Unis (Give Me Love) 2001
Bouge De Ma Vie 1999
Je Survivrai (I Will Survive) 1999
Quoi Qu'ils Pensent 2001
Si Le Ciel 1999
Rien Ne Peut Séparer 1999
Come Back To Me 1999
Et Je Vivrai À Travers Toi 1999