Je sens qu'il se passe des choses | Я чувствую, что что-то не то |
Dans les mots que tu proposes | В словах, что произносишь ты, |
Et même quand je te regarde | И даже, когда я смотрю на тебя, |
Il y a ton coeur qui s'attarde | Твое сердце запаздывает. |
Si tu veux que l'on existe | Если ты хочешь, чтобы мы существовали, |
Je ne serai jamais sur ta liste | Я никогда не буду в твоем списке. |
- | - |
On pourrait aller plus loin | Мы могли бы уйти еще дальше, |
Faire ensemble tout le chemin | Вместе проходить один путь, |
Consommer tout notre humour | Проявлять свое чувство юмора |
Jusqu'à la tomber du jour | До самого последнего дня. |
Une union sans intérêts | Объединение без интересов, |
Un mariage bien plus beau que le vrai | Брак еще более прекрасный, чем настоящее. |
- | - |
Je sens qu'il se passe des choses | Я чувствую, что что-то не то |
Dans les mots que tu proposes | В словах, что произносишь ты, |
Et même quand je te regarde | И даже, когда я смотрю на тебя, |
Il y a ton coeur qui s'attarde | Твое сердце запаздывает. |
Si tu veux que l'on existe | Если ты хочешь, чтобы мы существовали, |
Je ne serai jamais sur ta liste | Я никогда не буду в твоем списке. |
- | - |
Entre amants ou entre ennemis | Между влюбленными или между врагами, |
Si l'on restait amis | Если они оставались друзьями. |
- | - |
Je sens qu'il se passe des choses | Я чувствую, что что-то не то |
Dans les mots que tu proposes | В словах, что произносишь ты, |
Et même quand je te regarde | И даже, когда я смотрю на тебя, |
Il y a ton coeur qui s'attarde | Твое сердце запаздывает. |
Si tu veux que l'on existe | Если ты хочешь, чтобы мы существовали, |
Je ne serai jamais sur ta liste | Я никогда не буду в твоем списке. |
- | - |
Entre l'amour et la haine | Между любовью и ненавистью, |
Je veux briser la chaîne | Я хочу разорвать цепь. |
- | - |
Avant de trop se défaire | До того, как разрушить себя, |
Il y a tant de chose à faire | Есть столько всего сделать, |
Se donner les promesses | Предаться обещаниям |
A la vie et à l'ivresse | Жизни и упоению. |
Tu me veux pour ton âme soeur | Ты желаешь меня как духовную сестру, |
Je prends l'âme et je te laisse le coeur | Я забираю душу и оставляю тебе сердце. |
- | - |
Et puis dans quelques années | А спустя несколько лет |
On pourra se regarder | Мы сможем взглянуть друг на друга. |
Je saurai encore me taire | Я сумею все еще хранить молчание, |
Etre là quand tu perds | Быть там, когда ты несешь потери, |
Et on retrouvera encore | И мы вновь встретимся. |
Les élans de notre coeur sans corps | Порывы нашего сердца без плоти. |
- | - |
Je sens qu'il se passe des choses | Я чувствую, что что-то не то |
Dans les mots que tu proposes | В словах, что произносишь ты, |
Et même quand je te regarde | И даже, когда я смотрю на тебя, |
Il y a ton coeur qui s'attarde | Твое сердце запаздывает. |
Si tu veux que l'on existe | Если ты хочешь, чтобы мы существовали, |
Je ne serai jamais sur ta liste | Я никогда не буду в твоем списке. |
- | - |
Entre amants ou ennemis | Между влюбленными или врагами, |
Si l'on restait amis | Если они оставались друзьями. |
- | - |
Je sens qu'il se passe des choses | Я чувствую, что что-то не то |
Dans les mots que tu proposes | В словах, что произносишь ты, |
Et même quand je te regarde | И даже, когда я смотрю на тебя, |
Il y a ton coeur qui s'attarde | Твое сердце запаздывает. |
Si tu veux que l'on existe | Если ты хочешь, чтобы мы существовали, |
Je ne serai jamais sur ta liste | Я никогда не буду в твоем списке. |
- | - |
Entre l'amour et la haine | Между любовью и ненавистью, |
Je veux briser la chaîne | Я хочу разорвать цепь. |
- | - |
Wherever you go | Куда бы ты ни пошел, |
I'll always be there | Я всегда буду там, |
I'll make you live a fairy tale | Я превращу твою жизнь в сказку. |
No time for regrets | Нет времени для сожалений, |
So never forget my love | И поэтому никогда не забывай о моей любви. |
- | - |
Je sens qu'il se passe des choses | Я чувствую, что что-то не то |
Dans les mots que tu proposes | В словах, что произносишь ты, |
Et même quand je te regarde | И даже, когда я смотрю на тебя, |
Il y a ton coeur qui s'attarde | Твое сердце запаздывает. |
Si tu veux que l'on existe | Если ты хочешь, чтобы мы существовали, |
Je ne serai jamais sur ta liste | Я никогда не буду в твоем списке. |